2883 טָבַע taba` {taw-bah'}字根型; TWOT - 789; 动词 钦定本 - sink 7, drown 1, settle 1, fasten 1; 10 1) 沈, 沈入, 沈下 1a) (Qal) 沈, 沈下 1b) (Pual) 被沈在 ( 出15:4 ) 1c) (Hophal) 被沉在, 被安置 |
02883 <音译>taba` <词类>动 <字义>陷入、刺入、沉溺 <字源>一原形字根 <神出>789 出15:4 <译词>陷5 进1 奠定1 陷入1 沉1 安置1 (10) <解释>
一、Qal 完成式-1单טָבַעְתִּי 诗69:2 。3复טָבְעוּ 诗9:15 哀2:9 。 未完成式-叙述式3单阳וַיִּטְבַּע 耶38:6 。叙述式3单阴וַתִּטְבַּע 撒上17:49 。鼓励式1单אֶטְבָּעָה 诗69:14 。 1. 沉、 下沉。不及物动词: 石子进入额内, 撒上17:49 ; 耶利米就陷在淤泥中, 耶38:6 ; 陷入地内, 哀2:9 。 2. 隐喻:遭遇的困难处境。טָבַעְתִּי בִּיוֵן מְצוּלָה 我陷在深淤泥中, 诗69:2 。
二、Pual 完成式-3复טֻבְּעוּ 沉于红海, 出15:4 。
三、Hophal 完成式-3复הָטְבְּעוּ 陷入淤泥, 耶38:22 ; 安置在何处, 伯38:6 ; 大山未曾奠定, 箴8:25 。* |
02883 taba` {taw-bah'} a primitive root; TWOT - 789; v AV - sink 7, drown 1, settle 1, fasten 1; 10 1) to sink, sink into, sink down, pierce, settle down, drown, be settled, be planted 1a) (Qal) to sink, sink down 1b) (Pual) to be sunk 1c) (Hophal) to cause to sink |