Strong's Number: 2751 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2751 keiro {ki'-ro}
原型动词; 动词
AV - shear 3, shearer 1; 4
1) 剪羊毛, 剪头发 ( 徒8:32 徒18:18 林前11:6 )
02751 kei,rw 动词
1不定式ἔκειρα,关ἐκειράμην。「」。ὁ κείρων剪毛者徒8:32赛53:7 亦有写作ὁ κείρας)。关身:头发-τὴν κεφαλήν头剪(为立约的结果;见εὐχή-SG2171二) 徒18:18 。独立用法: 林前11:6 上,下。*
2751 keiro {ki'-ro}
a primary verb;; v
AV - shear 3, shearer 1; 4
1) to sheer: a sheep
2) to get or let be shorn
3) of shearing or cutting short the hair of the head

Transliterated: keiro
Phonetic: ki'-ro

Text: a primary verb; to shear:

KJV --shear(-er).



Found 3 references in the New Testament Bible
徒8:32
[和合]他所念的那段经,说:“他象羊被牵到宰杀之地,又象羊羔在剪毛的人手下无声,他也是这样不开口。
[KJV]The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
[和合+]他所37390314的那段40421124,说2258-3778:他象56134263被牵00711909宰杀4967之地,又25325613羊羔0286在剪毛的人2751手下1726无声0880;他0846也是这样3779375604554750
徒18:18
[和合]保罗又住了多日,就辞别了弟兄,坐船往叙利亚去。百基拉、亚居拉和他同去。他因为许过愿,就在坚革哩剪了头发。
[KJV]And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
[和合+]保罗39721161住了4357多日2089-2425-2250,就辞别0657了弟兄0080,坐船16021519叙利亚4947去;百基拉4252、亚居拉020748620846同去。他因为1063许过21922171,就在1722坚革哩2747剪了27512776髮。
林前11:6
[和合]女人若不蒙着头,就该剪了头发;女人若以剪发、剃发为羞愧,就该蒙着头。
[KJV]For if the woman be not covered, let her also be shorn: but if it be a shame for a woman to be shorn or shaven, let her be covered.
[和合+]女人148714873756蒙着2619头,就2532该剪了2751头髮;女人11351487以剪髮2751、剃髮3587为羞愧0149,就该蒙着2619头。