Strong's Number: 233 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

233 halizo {hal-id'-zo}
源自 251; 动词
AV - to salt 3; 3
1) 盐腌, 以盐调味, 撒上盐 ( 太5:13 可9:49 )
00233 ἁλίζω 动词
被动:1未ἁλισθήσομαι;1不定式ἡλίσθην 「使咸」。ἐν τίνι ἁλισθήσεται;怎能叫它再「」呢? 太5:13 (但见ἐν-Gk1722甲六)。在 可9:49 传统的抄本不能确定,且其意义亦含糊不清;其中有3种的读法:
1. πᾶς γὰρ πυρὶ ἁλισθήσεται 因要用火各人。

2. πᾶσα γὰρ θυσία ἁλὶ ἁλισθ. 因各样祭物须用盐

3. πᾶς γὰρ πυρὶ ἁλισθ. καὶ πᾶσα θυσία(ἁλὶ)ἁλισθ. 因要用火各人,且各样祭物须用盐腌

以上三种,2.等于3.下,是旧约献祭的要求( 利2:13 )。1.等于3.上,火是作为受苦和献祭的一种象征来试验门徒。*
233 halizo {hal-id'-zo}
from 251;; v
AV - to salt 3; 3
1) to salt, season with salt, sprinkle with salt

Transliterated: halizo
Phonetic: hal-id'-zo

Text: from 251; to salt:

KJV --salt.



Found 2 references in the New Testament Bible
太5:13
[和合]“你们是世上的盐。盐若失了味,怎能叫它再咸呢?以后无用,不过丢在外面,被人践踏了。
[KJV]Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.
[和合+]你们52102075世上1093的盐0217。盐02171437失了味3471,怎能叫他再咸0233呢?以后2089无用2480-1519-3762,不过15080906在外面1854,被52590444践踏了2662
可9:49
[和合]因为必用火当盐腌各人(有古卷在此有“凡祭物必用盐腌”)。
[KJV]
[和合+]因为1063必用火4442当盐醃0233各人3956。(有古卷在此有:凡3956祭物2378必用盐02510233。)