Strong's Number: 1278 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1278 diaponeo {dee-ap-on-eh'-o}
源自 12234192的衍生字; 动词
AV - grieve 2; 2
1) 大受干扰,刺激 ( 徒4:2 徒16:18 )
01278 διαπονέομαι 动词
不完διεπονούμην;1不定式被分διαπονηθείς。「(困扰厌烦」。( 撒上20:30 ), 可14:4 异版; 徒4:2 徒16:18 。*
1278 diaponeo {dee-ap-on-eh'-o}
from 1223 and a derivative of 4192;; v
AV - grieve 2; 2
1) to work out laboriously, make complete by labour
1a) to exert one's self, strive
1b) to manage with pains, accomplish with great labour
1c) to be troubled, displeased, offended, pained, to be worked up

Transliterated: diaponeo
Phonetic: dee-ap-on-eh'-o

Text: from 1223 and a derivative of 4192; to toil through, i.e. (passively) be worried:

KJV --be grieved.



Found 2 references in the New Testament Bible
徒4:2
[和合]因他们教训百姓,本着耶稣,传说死人复活,就很烦恼;
[KJV]Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.
[和合+]1223他们0846教训1321百姓2992,本着1722耶稣2424,传说2605死人3498复活0386,就很烦恼1278
徒16:18
[和合]她一连多日这样喊叫,保罗就心中厌烦,转身对那鬼说:“我奉耶稣基督的名,吩咐你从她身上出来!”那鬼当时就出来了。
[KJV]And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.
[和合+]他一连多4183日这样5124喊叫4160,保罗39721161心中厌烦1278,转身1994对那鬼41512036:我奉1722耶稣2424基督5547的名3686,吩咐3853467105750846身上出来1831!那鬼当时0846-56102532出来了1831