Strong's Number: 7286 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

7286 radad {raw-dad'}

字根型; TWOT - 2120; 动词
钦定本 - subdue 2, spent 1, spread 1; 4
1) 锤打, 击败, 征服
1a) (Qal) 打倒 (比喻用法)
1b) (Hiphil) 锤打 王上6:32
07286 radad {raw-dad'}
a primitive root; TWOT - 2120; v
AV - subdue 2, spent 1, spread 1; 4
1) to beat down, beat out, subdue
1a) (Qal) to beat down (fig)
1b) (Hiphil) to beat out

Transliterated: radad
Phonetic: raw-dad'

Text: a primitive root; to tread in pieces, i.e. (figuratively) to conquer, or (specifically) to overlay:

KJV --spend, spread, subdue.



Found 3 references in the Old Testament Bible
士19:11
[和合]临近耶布斯的时候,日头快要落了,仆人对主人说:“我们不如进这耶布斯人的城里住宿。”
[KJV]And when they were by Jebus, the day was far spent; and the servant said unto his master, Come, I pray thee, and let us turn in into this city of the Jebusites, and lodge in it.
[和合+]临近耶布斯2982的时候,日头3117快要落了7286,仆人5288对主人01130559:我们不如进5493这耶布斯人2983的城5892里住宿3885
诗144:2
[和合]他是我慈爱的主,我的山寨,我的高台,我的救主,我的盾牌,是我所投靠的;他使我的百姓服在我以下。
[KJV]My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
[和合+]他是我慈爱2617的主,我的山寨4686,我的高臺4869,我的救主6403,我的盾牌4043,是我所投靠的2620;他使我的百姓5971服在7286我以下。
赛45:1
[和合]我耶和华所膏的古列,我搀扶他的右手,使列国降伏在他面前。我也要放松列王的腰带,使城门在他面前敞开,不得关闭。我对他如此说:
[KJV]Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;
[和合+]我―耶和华3068所膏4899的古列3566;我搀扶2388他的右手3225,使列国1471降伏7286在他面前6440。我也要放松6605列王4428的腰带4975,使城门1817在他面前6440敞开6605,不得关闭5462。我对他如此说0559