Strong's Number: 6396 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6396 פַּלּוּא Palluw' {pal-loo'}

源自 06395; 阳性专有名词 人名
AV - Pallu 4, Phallu 1; 5
法路 = "可辨别的"
1) 流便的次子, 以利押的父亲, 以色列其中一个家族的始祖
06396
<音译> Palluw'
<词类> 名、专、阳
<字义> 有区别的
<字源> 来自SH6395
<神出> 创46:9
<译词> 法路5 (5)
<解释>
〔法路〕人名
流便的儿子,为一族的始祖, 创46:9 出6:14 民26:5,8 代上5:3

06396 Palluw' {pal-loo'}
from 06395;; n pr m
AV - Pallu 4, Phallu 1; 5
Pallu or Phallu = "distinguished"
1) the 2nd son of Reuben, father of Eliab, and progenitor of a family
of Israel

Transliterated: Palluw'
Phonetic: pal-loo'

Text: from 6395; distinguished; Pallu, an Israelite:

KJV -- Pallu, Phallu.



Found 5 references in the Old Testament Bible
创46:9
[和合]流便的儿子是哈诺、法路、希斯伦、迦米。
[KJV]And the sons of Reuben; Hanoch, and Phallu, and Hezron, and Carmi.
[和合+]流便7205的儿子1121是哈诺2585、法路6396、希斯伦2696、迦米3756
出6:14
[和合]以色列人家长的名字记在下面:以色列长子流便的儿子是哈诺、法路、希斯仑、迦米;这是流便的各家。
[KJV]These be the heads of their fathers' houses: The sons of Reuben the firstborn of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these be the families of Reuben.
[和合+]以色列人家长7218-0001-1004的名字记在下面。以色列3478长子1121-1060流便7205的儿子是哈诺2585、法路6396、希斯崙2696、迦米3756;这是流便7205的各家4940
民26:5
[和合]以色列的长子是流便。流便的众子:属哈诺的,有哈诺族;属法路的,有法路族;
[KJV]Reuben, the eldest son of Israel: the children of Reuben; Hanoch, of whom cometh the family of the Hanochites: of Pallu, the family of the Palluites:
[和合+]以色列3478的长1060子是流便7205。流便7205的众子1121:属哈诺2585的,有哈诺族;属法路6396的,有法路族;
民26:8
[和合]法路的儿子是以利押。
[KJV]And the sons of Pallu; Eliab.
[和合+]法路6396的儿子1121是以利押0446
代上5:3
[和合]以色列长子流便的儿子是哈诺、法路、希斯伦、迦米。
[KJV]The sons, I say, of Reuben the firstborn of Israel were, Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi.
[和合+]以色列3478长子1060流便7205的儿子1121是哈诺2585、法路6396、希斯伦2696、迦米3756