Strong's Number: 6126 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6126 עַקּוּב `Aqquwb {ak-koob'}

源自 06117; 阳性专有名词
AV - Akkub 8; 8
阿谷 或 亚谷 = "险恶的"
1) 大卫的后裔 ( 代上3:24 )
2) 被掳归回的一个家庭首长 ( 拉2:42 尼7:45 )
3) 被掳归回的一名殿役 ( 拉2:45 )
4) 一名圣殿守门的利未人a ( 代上9:17 )
5) 帮助以斯拉讲解律法的一名利未人 ( 尼8:7 )
6) 被掳归回的一名守门人 ( 尼11:19 尼12:25 )
06126
<音译> `Aqquwb
<词类> 名、专、阳
<字义> 阴险的
<字源> 来自SH6117
<神出> 代上3:24
<译词> 亚谷7 阿谷1 (8)
<解释>
〔亚谷〕〔阿谷〕同名者有五人:
1. 所罗巴伯的后裔,是以利约乃的第四个儿子, 代上3:24

2. 利未人中的一守门者,从巴比伦回来的人中有他的子孙, 拉2:42尼7:45

3. 一尼提宁人从巴比伦回国的人中有他的子孙, 拉2:45

4. 利未人中一守门者,回国的人民,有他的子孙, 代上9:17 尼11:19 尼12:25

5. 同以斯拉宣读律法书的一人, 尼8:7

06126 `Aqquwb {ak-koob'}
from 06117;; n pr m
AV - Akkub 8; 8
Akkub = "insidious"
1) son of Elioenai and descendant of David through Zerubbabel
2) a head of a family returning from exile
3) head of a family of temple slaves returning from exile
4) a Levite gatekeeper
5) a Levite who helped Ezra expound the law to the people
6) a Levite gatekeeper after the return from exile

Transliterated: `Aqquwb
Phonetic: ak-koob'

Text: from 6117; insidious; Akkub, the name of five Israelites:

KJV --Akkub.



Found 8 references in the Old Testament Bible
代上3:24
[和合]
[KJV]
[和合+]以利约乃0454的儿子1121是何大雅1939、以利亚实0475、毘莱雅6411、阿谷6126、约哈难3110、第莱雅1806、阿拿尼6054,共七7651人。
代上9:17
[和合]守门的是沙龙、亚谷、达们、亚希幔,和他们的弟兄;沙龙为长。
[KJV]And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief;
[和合+]守门的7778是沙龙7967、亚谷6126、达们2929、亚希幔0289,和他们的弟兄0251;沙龙7967为长7218
拉2:42
[和合]守门的:沙龙的子孙、亚特的子孙、达们的子孙、亚谷的子孙、哈底大的子孙、朔拜的子孙,共一百三十九名。
[KJV]The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all an hundred thirty and nine.
[和合+]守门7778的:沙龙7967的子孙1121、亚特0333的子孙1121、达们2929的子孙1121、亚谷6126的子孙1121、哈底大2410的子孙1121、朔拜7630的子孙1121,共一百3967叁十79708672名。
拉2:45
[和合]利巴拿的子孙、哈迦巴的子孙、亚谷的子孙、
[KJV]The children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub,
[和合+]利巴拿3838的子孙1121、哈迦巴2286的子孙1121、亚谷6126的子孙1121
尼7:45
[和合]守门的:沙龙的子孙、亚特的子孙、达们的子孙、亚谷的子孙、哈底大的子孙、朔拜的子孙共一百三十八名。
[KJV]The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight.
[和合+]守门的7778:沙龙7967的子孙1121、亚特0333的子孙1121、达们2929的子孙1121、亚谷6126的子孙1121、哈底大2410的子孙1121、朔拜7630的子孙1121,共一百3967叁十79708083名。
尼8:7
[和合]耶书亚、巴尼、示利比、雅悯、亚谷、沙比太、荷第雅、玛西雅、基利他、亚撒利雅、约撒拔、哈难、毗莱雅,和利未人,使百姓明白律法,百姓都站在自己的地方。
[KJV]Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people stood in their place.
[和合+]耶书亚3442、巴尼1137、示利比8274、雅悯3226、亚谷6126、沙比太7678、荷第雅1941、玛西雅4641、基利他7042、亚撒利雅5838、约撒拔3107、哈难2605、毘莱雅6411,和利未人3881使百姓5971明白0995律法8451;百姓5971都站在自己的地方5977
尼11:19
[和合]守门的是亚谷和达们,并守门的弟兄,共一百七十二名。
[KJV]Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, were an hundred seventy and two.
[和合+]守门的7778是亚谷6126和达们2929,并守81048179的弟兄0251,共一百3967七十76578147名。
尼12:25
[和合]玛他尼、八布迦、俄巴底亚、米书兰、达们、亚谷是守门的,就是在库房那里守门。
[KJV]Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates.
[和合+]玛他尼4983、八布迦1229、俄巴底亚5662、米书兰4918、达们2929、亚谷6126是守门的7778,就是在库房0624那里守8104-49298179