Strong's Number: 2570 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2570 חֹמֶשׁ chomesh {kho'-mesh}

字根已不使用, 原意可能是 强健勇敢的; TWOT- 687a; 阳性名词
AV - fifth 4; 4
1) 肚子, 腹部
02570
<音译>chomesh
<词类>名、阳
<字义>第五根肋骨、下腹部
<字源>来自一不用字根
<神出>687a 撒下2:23
<译词>肚腹4 (4)
<解释>

02570 chomesh {kho'-mesh}
from an unused root probably meaning, to be stout; TWOT- 687a; n m
AV - fifth 4; 4
1) belly, abdomen, fifth ribs

Transliterated: chomesh
Phonetic: kho'-mesh

Text: from an unused root probably meaning, to be stout; the abdomen (as obese):

KJV -fifth [rib].



Found 4 references in the Old Testament Bible
撒下2:23
[和合]亚撒黑仍不肯转开,故此押尼珥就用枪鐏刺入他的肚腹,甚至枪从背后透出,亚撒黑就在那里仆倒而死。众人赶到亚撒黑仆倒而死的地方,就都站住。
[KJV]Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
[和合+]亚撒黑6214仍不肯3985转开5493。故此,押尼珥0074就用枪259503105221入他的肚腹2570,甚至枪2595从背后0310透出3318,亚撒黑6214就在那里8478仆倒5307而死4191。众人赶到0935亚撒黑6214仆倒5307而死4191的地方4725,就都站住5975
撒下3:27
[和合]押尼珥回到希伯仑,约押领他到城门的瓮洞,假作要与他说机密话,就在那里刺透他的肚腹,他便死了。这是报杀他兄弟亚撒黑的仇。
[KJV]And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and smote him there under the fifth rib, that he died, for the blood of Asahel his brother.
[和合+]押尼珥0074回到7725希伯崙2275,约押30975186他到0413城门8179的瓮洞,假作要与他说1696机密话,就在那里刺透5221他的肚腹2570,他便死了4191。这是报杀他兄弟0251亚撒黑6214的仇。
撒下4:6
[和合]他们进了房子,假作要取麦子,就刺透伊施波设的肚腹,逃跑了。
[KJV]And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped.
[和合+]他们进了0935房子1004,假作要取3947麦子2406,就刺透5221伊施波设的肚腹2570,逃跑了4422
撒下20:10
[和合]亚玛撒没有防备约押手里所拿的刀,约押用刀刺入他的肚腹,他的肠子流在地上,没有再刺他,就死了。约押和他兄弟亚比筛往前追赶比基利的儿子示巴。
[KJV]But Amasa took no heed to the sword that was in Joab's hand: so he smote him therewith in the fifth rib, and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died. So Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri.
[和合+]亚玛撒6021没有防备8104约押30973027里所拿的刀2719;约押用刀刺入5221他的肚腹2570,他的肠子4578流在8210地上0776,没有再8138刺他,就死4191了。约押3097和他兄弟0251亚比筛0052往前追赶7291-0310比基利1075的儿子1121示巴7652