Strong's Number: 8602 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

8602 taphel {ta:-fe:l'}

字根已不使用, 意为"弄脏"; TWOT - 2534a,2535a
钦定本 - untempered 5, foolish 1, unsavoury 1; 7
形容词
1) 愚蠢的, 枯燥的
2) (BDB) 没有味道的, 未经调味的
阳性名词
3) 涂于墙上的石灰水
08602 taphel {taw-fale'}
from an unused root meaning to smear; TWOT - 2534a,2535a
AV - untempered 5, foolish 1, unsavoury 1; 7
adj
1) foolish, insipid
2) (BDB) tasteless, unseasoned
n m
3) whitewash
2a) meaning uncertain

Transliterated: taphel
Phonetic: taw-fale'

Text: from an unused root meaning to smear; plaster (as gummy) or slime; (figuratively) frivolity:

KJV --foolish things, unsavoury, untempered.



Found 7 references in the Old Testament Bible
伯6:6
[和合]物淡而无盐,岂可吃吗?蛋青有什么滋味呢?
[KJV]Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?
[和合+]物淡8602而无盐4417岂可吃0398么?蛋24957388有甚么3426滋味呢?
哀2:14
[和合]你的先知为你见虚假和愚昧的异象,并没有显露你的罪孽,使你被掳的归回;却为你见虚假的默示和使你被赶出本境的缘故。
[KJV]Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.
[和合+]你的先知5030为你见2372虚假7723和愚昧的异象8602,并没有显露1540你的罪孽5771,使你被掳的7622归回7725;却为你见2372虚假的7723默示4864和使你被赶出本境的缘故4065
结13:10
[和合]“因为他们诱惑我的百姓,说:‘平安!’其实没有平安,就象有人立起墙壁,他们倒用未泡透的灰抹上。
[KJV]Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter:
[和合+]因为他们诱惑2937我的百姓5971,说0559:平安7965!其实没有平安7965,就象有人立起1129墙壁2434,他们倒用未泡透8602的灰抹上2902
结13:11
[和合]所以你要对那些抹上未泡透灰的人说:‘墙要倒塌,必有暴雨漫过。大冰雹啊!你们要降下;狂风也要吹裂这墙。’
[KJV]Say unto them which daub it with untempered morter, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.
[和合+]所以你要对那些抹上2902未泡透灰8602的人说0559:墙要倒塌5307,必有暴雨1653漫过7857。大冰雹0417-0068啊,你们0859要降下5307,狂风5591-7307也要吹裂1234这墙。
结13:14
[和合]我要这样拆毁你们那未泡透灰所抹的墙,拆平到地,以致根基露出。墙必倒塌,你们也必在其中灭亡。你们就知道我是耶和华。
[KJV]So will I break down the wall that ye have daubed with untempered morter, and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be discovered, and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof: and ye shall know that I am the LORD.
[和合+]我要这样拆毁2040你们那未泡透灰8602所抹2902的墙7023,拆平5060到地0776,以致根基3247露出1540,墙必倒塌5307,你们也必在其中8432灭亡3615;你们就知道3045我是耶和华3068
结13:15
[和合]“我要这样向墙和用未泡透灰抹墙的人成就我怒中所定的,并要对你们说:‘墙和抹墙的人都没有了。’
[KJV]Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered morter, and will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it;
[和合+]我要这样向墙7023和用未泡透灰8602抹墙2902的人成就3615我怒中所定的,并要对你们说0559:墙7023和抹墙的人2902都没有了。
结22:28
[和合]其中的先知为百姓用未泡透的灰抹墙,就是为他们见虚假的异象用谎诈的占卜,说:主耶和华如此说。其实耶和华没有说。
[KJV]And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.
[和合+]其中的先知5030为百姓用未泡透的8602灰抹2902墙,就是为他们见2374虚假7723的异象,用谎诈3577的占卜7080,说0559:主0136耶和华3069如此说0559,其实耶和华3068没有说1696