代下6:40 | [和合] | “我的 神啊!现在求你睁眼看,侧耳听,在此处所献的祷告。 | [KJV] | Now, my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent unto the prayer that is made in this place. | [和合+] | 我的 神0430啊,现在求你睁6605眼5869看,侧耳0241听7183在此处4725所献的祷告8605。 |
|
代下7:15 | [和合] | 我必睁眼看,侧耳听,在此处所献的祷告。 | [KJV] | Now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is made in this place. | [和合+] | 我必睁6605眼5869看、侧耳0241听7183在此处4725所献的祷告8605。 |
|
尼1:6 | [和合] | 愿你睁眼看,侧耳听,你仆人昼夜在你面前为你众仆人以色列民的祈祷,承认我们以色列人向你所犯的罪;我与我父家都有罪了。 | [KJV] | Let thine ear now be attentive, and thine eyes open, that thou mayest hear the prayer of thy servant, which I pray before thee now, day and night, for the children of Israel thy servants, and confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against thee: both I and my father's house have sinned. | [和合+] | 愿你睁6605眼5869看,侧耳0241听7183,你仆人5650昼3119夜3915在你面前6440为你众仆人5650以色列3478民1121的祈祷6419,承认3034我们以色列3478人1121向你所犯2398的罪2403;我与我父0001家1004都有罪了2398。 |
|
尼1:11 | |
诗130:2 | [和合] | 主啊!求你听我的声音,愿你侧耳听我恳求的声音。 | [KJV] | Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications. | [和合+] | 主0136啊,求你听8085我的声音6963!愿你侧耳0241听7183我恳求8469的声音6963! |
|