6979 quwr {koor}字根型; TWOT - 2004,2077; 动词 钦定本 - dig 2, cast out 2, destroy 1, break down 1; 6 1) (Qal) 凿, 挖, 挖井 2) 冷的 2a) (Hiphil) 使变凉或保持凉快 3) (Pilpel) 毁坏, 损坏 |
06979 quwr {koor} a primitive root; TWOT - 2004,2077; v AV - dig 2, cast out 2, destroy 1, break down 1; 6 1) (Qal) to bore, dig, dig for water 2) to be cold 2a) (Hiphil) to make or keep cool 3) (Pilpel) destroy, break down |
Text: a primitive root; to trench; by implication, to throw forth; also (denominative from 7023) to wall up, whether literal (to build a wall) or figurative (to estop):
民24:17 | [和合] | 我看他却不在现时,我望他却不在近日。有星要出于雅各,有杖要兴于以色列,必打破摩押的四角,毁坏扰乱之子。 | [KJV] | I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth. | [和合+] | 我看7200他却不在现时;我望7789他却不在近日7138。有星3556要出于1869雅各3290,有杖7626要兴于6965以色列3478,必打破4272摩押4124的四角6285,毁坏6979扰乱8352-8351.之子1121。 |
|
王下19:24 | [和合] | 我已经在外邦挖井喝水,我必用脚掌踏干埃及的一切河。’ | [KJV] | I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places. | [和合+] | 我已经在外邦2114挖6979井喝8354水4325;我必用脚6471掌3709踏乾2717埃及4693的一切河2975。 |
|
赛22:5 | [和合] | 因为主万军之耶和华使异象谷有溃乱、践踏、烦扰的日子。城被攻破,哀声达到山间。 | [KJV] | For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains. | [和合+] | 因为主0136―万军6635之耶和华3069使异象2384谷1516有溃乱3998、践踏4001、烦扰4103的日子3117。城7023被攻破6979,哀声7771达到山间2022。 |
|
赛37:25 | [和合] | 我已经挖井喝水,我必用脚掌踏干埃及的一切河。’” | [KJV] | I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places. | [和合+] | 我已经挖6979井喝8354水4325;我必用脚6471掌3709踏乾2717埃及4693的一切河2975。 |
|
耶6:7 | [和合] | 井怎样涌出水来,这城也照样涌出恶来。在其间常听见有强暴毁灭的事,病患损伤也常在我面前。 | [KJV] | As a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds. | [和合+] | 井0953怎样涌出6979水4325来,这城也照样涌出6979恶7451来;在其间常听见8085有强暴2555毁灭7701的事,病患2483损伤4347也常8548在我6440面前。 |
|