Strong's Number: 697 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

697 Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}
源自 Ares (希腊战神的名字)以及与4078相关的字; 专有地名
AV - Areopagus 1, Mars Hill 1; 2
亚略古巴 = "战神之巅"
1) 雅典一处多石的高地,在神殿西侧的正对面( 徒17:19,22 ).
此处亦称为"战神山",因为相传战神因为海神的儿子企图染指
其女,而杀了他.战神于此接受十二神祇的审判.
00697 Ἄρειος πάγος, ὁ 名词 地名
亚略巴古」或「亚略山丘」(亚略,希腊战神,罗马的玛斯,因此较古老时称玛斯山),在雅典卫城的西北方, 徒17:19,22 。但这地方不如理解成-议会(演说者可以在此自由发表,听众常围绕旁边),他们在山上集会(ἐπὶ τὸν Ἀ.=到亚略巴古前;参 徒16:19 徒17:6 )。在罗马时期,它可能是一个最重要的监管机构;它的功能之一是监管教育,特别是管制外来的演说家,故保罗并非不可能是为此而被带来此处。*
697 Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}
from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative
of 4078;; n pr loc
AV - Areopagus 1, Mars Hill 1; 2
Areopagus = "martial peak"
1) a rocky height in the city of Athens, opposite the western end
of the Acropolis toward the west.
This hill belonged to (Ares) Mars and was called Mar's Hill; so
called, because, as the story went, Mars, having slain Halirrhothius,
son of Neptune, for the attempted violation of his daughter Alicippe,
was tried for the murder here before twelve gods as judges. This
place was the location where the judges convened who, by appointment
of Solon, had jurisdiction of capital offences, (as wilful murder,
arson, poisoning, malicious wounding, and breach of established
religious usages). The court itself was called Areopagus from the
place where it sat, also "Areum judicium" an "curia". To that hill
the apostle Paul was not led to defend himself before judges, but
that he might set forth his opinions on divine subjects to a greater
multitude of people, flocking together there and eager to hear
something new.

Transliterated: Areios Pagos
Phonetic: ar'-i-os pag'-os

Text: from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens:

KJV -- Areopagus, Mars' Hill.



Found 2 references in the New Testament Bible
徒17:19
[和合]他们就把他带到亚略巴古说:“你所讲的这新道,我们也可以知道吗?
[KJV]And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest, is?
[和合+]他们就50371949084600711909亚略巴古0697,说3004:你4675所讲2980的这377825371322,我们也可以1410知道1097么?
徒17:22
[和合]保罗站在亚略巴古当中,说:“众位雅典人哪!我看你们凡事很敬畏鬼神。
[KJV]Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, Ye men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious.
[和合+]保罗397224761722亚略巴古0697当中3319,说5346:众位0435雅典人0117哪,我看2334你们5209凡事2596-3956很敬畏鬼神1174