撒上26:11 | [和合] | 我在耶和华面前,万不敢伸手害耶和华的受膏者。现在你可以将他头旁的枪和水瓶拿来,我们就走!” | [KJV] | The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD's anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go. | [和合+] | 我在耶和华3068面前,万不敢2486伸7971手3027害耶和华3068的受膏者4899。现在你可以将他头旁4763的枪2595和水4325瓶6835拿3947来,我们就走3212。 |
|
撒上26:12 | [和合] | 大卫从扫罗的头旁,拿了枪和水瓶,二人就走了。没有人看见,没有人知道,也没有人醒起,都睡着了。因为耶和华使他们沉沉地睡了。 | [KJV] | So David took the spear and the cruse of water from Saul's bolster; and they gat them away, and no man saw it, nor knew it, neither awaked: for they were all asleep; because a deep sleep from the LORD was fallen upon them. | [和合+] | 大卫1732从扫罗7586的头旁7226拿了3947枪2595和水4325瓶6835,二人就走了3212,没有人看见7200,没有人知道3045,也没有人醒起6974,都睡着了3463,因为耶和华3068使5307他们沉沉地睡了8639。 |
|
撒上26:16 | [和合] | 你这样是不好的!我指着永生的耶和华起誓,你们都是该死的,因为没有保护你们的主,就是耶和华的受膏者。现在你看看王头旁的枪和水瓶在哪里?” | [KJV] | This thing is not good that thou hast done. As the LORD liveth, ye are worthy to die, because ye have not kept your master, the LORD's anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his bolster. | [和合+] | 你这样1697-6213是不好2896的!我指着永生2416的耶和华3068起誓,你们都是该1121死4194的;因为没有保护8104你们的主0113,就是耶和华3068的受膏者4899。现在你看看7200王4428头旁4763的枪2595和水4325瓶6835在那里。 |
|
王上17:12 | [和合] | 她说:“我指着永生耶和华你的 神起誓,我没有饼,坛内只有一把面,瓶里只有一点油。我现在找两根柴,回家要为我和我儿子作饼;我们吃了,死就死吧!” | [KJV] | And she said, As the LORD thy God liveth, I have not a cake, but an handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die. | [和合+] | 他说0559:我指着永生2416耶和华3068―你的 神0430起誓,我没有3426饼4580,罈3537内只有一把4393-3709麵7058,瓶6835里只有一点4592油8081;我现在找7197两根8147柴6086,回家0935要为我和我儿子1121做6213饼;我们吃了0398,死4191就死罢! |
|
王上17:14 | [和合] | 因为耶和华以色列的 神如此说:‘坛内的面必不减少,瓶里的油必不缺短,直到耶和华使雨降在地上的日子。’” | [KJV] | For thus saith the LORD God of Israel, The barrel of meal shall not waste, neither shall the cruse of oil fail, until the day that the LORD sendeth rain upon the earth. | [和合+] | 因为耶和华3068―以色列3478的 神0430如此说0559:罈3537内的麵7058必不减少3615,瓶6835里的油8081必不缺短2637,直到耶和华3068使雨1653降5414在地0127上6440的日子3117。 |
|
王上17:16 | [和合] | 坛内的面果不减少,瓶里的油也不缺短,正如耶和华借以利亚所说的话。 | [KJV] | And the barrel of meal wasted not, neither did the cruse of oil fail, according to the word of the LORD, which he spake by Elijah. | [和合+] | 罈3537内的麵7058果不减少3615,瓶6835里的油8081也不缺短2638,正如耶和华3068藉3027以利亚0452所说1696的话1697。 |
|
王上19:6 | [和合] | 他观看,见头旁有一瓶水与炭火烧的饼,他就吃了喝了,仍然躺下。 | [KJV] | And he looked, and, behold, there was a cake baken on the coals, and a cruse of water at his head. And he did eat and drink, and laid him down again. | [和合+] | 他观看5027,见头4763旁有一瓶6835水4325与炭火7529烧的饼5692,他就吃了0398喝了8354,仍然7725躺下7901。 |
|