Strong's Number: 616 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0616 אַסִּיר 'acciyr {as-si:r'}

用于 0615; TWOT - 141c; 阳性名词
钦定本 - prisoner 3; 3
1) 囚犯 (集合名词)
00616
<音译>'acciyr
<词类>名、阳
<字义>俘掳、囚犯
<字源>取代SH615
<神出>141c  赛10:4
<译词>被掳的人1被掳1 被囚的1 囚犯1(4)
<解释>
集合名词。被掳的人赛10:4囚犯赛24:22被囚的赛42:7代上3:17 耶哥尼雅被掳,「被掳」在七十士译本当专有名词「亚惜」(SH617)解;这样本节就是「耶哥尼雅的儿子是亚惜,他(指亚惜)的儿子是撒拉铁」。*

0616 'acciyr {as-sere'}
for 0615; TWOT - 141c; n m
AV - prisoner 3; 3
1) prisoners (collective)
2) (CLBL) prisoner, captive

Transliterated: 'acciyr
Phonetic: as-sere'

Text: for 615: prisoner.



Found 3 references in the Old Testament Bible
赛10:4
[和合]他们只得屈身在被掳的人以下,仆倒在被杀的人以下。虽然如此,耶和华的怒气还未转消,他的手仍伸不缩。
[KJV]Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
[和合+]他们只得1115屈身3766在被掳的人0616以下,仆倒5307在被杀的人2026以下。虽然如此,耶和华3068的怒气0639还未转消7725;他的手3027仍伸不缩5186
赛24:22
[和合]他们必被聚集,象囚犯被聚在牢狱中,并要囚在监牢里,多日之后便被讨罪(或作“眷顾”)。
[KJV]And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
[和合+]他们必被聚集0622,象囚犯0616被聚在0626牢狱0953中,并要囚在5462监牢4525里,多72303117之后便被讨罪6485(或译:眷顾)。
赛42:7
[和合]开瞎子的眼,领被囚的出牢狱,领坐黑暗的出监牢。
[KJV]To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
[和合+]6491瞎子5787的眼5869,领3318被囚的0616出牢狱4525,领坐3427黑暗2822的出监牢3608-1004