5658 עַבְדּוֹן `Abdown {av-do:n'}源自 05647; 钦定本 - Abdon 8; 8 押顿 或 亚伯顿 或 亚比顿 = "屈从的" 阳性专有名词 1) 士师时代的一位以色列士师; 或许与 '比但' 相同 ( 士12:13-15 ) 2) 便雅悯人, 沙煞的儿子 ( 代上8:23-25 ) 3) 基遍人, 基遍的孙子, 耶利的儿子 ( 代上8:30 代上9:36 ) 4) 在犹大约西亚王时代米迦的儿子 ( 代下34:20 ); 也是 '亚革波' ( 王下22:12 ) 专有名词 地名 5) 在亚设的城巿而被分配给革顺利未人; 位于亚柯北方 10 英哩 (16 公里); 现今 'Abdeh' |
05658 <音译> `Abdown <词类> 名、专、阳 <字义> 苦工 <字源> 来自SH5647 <神出> 书21:30 <译词> 押顿4 亚伯顿3 亚比顿1 (8) <解释>
〔亚伯顿〕同名者有四人: 2. 便雅悯人耶利的长子, 代上8:30 代上9:36 。
〔押顿〕 3. 以色人的一士师,是以法莲人, 士12:13,15 。
〔亚比顿〕 4. 约西亚王打发去见女先知户勒大的一人, 代下34:20 。
〔押顿〕 属利未人之一城,位亚设境,与地中海相距不远, 书21:30 代上6:74 。
|
05658 `Abdown {ab-dohn'} from 05647; AV - Abdon 8; 8 Abdon = "servile" n pr m 1) a judge of Israel in the time of the judges; perhaps the same as 'Bedan' 2) a Benjamite, son of Shashak 3) a Gibeonite, son of Jehiel and a grandson of Gideon 4) son of Micah in the time of king Josiah of Judah; also 'Achbor' n pr loc 5) a city in Asher allotted to the Gershonite Levites; located 10 miles (16 km) north of Accho; modern 'Abdeh' |
书21:30 | [和合] | 又从亚设支派的地业中,给了他们米沙勒和属城的郊野,押顿和属城的郊野, | [KJV] | And out of the tribe of Asher, Mishal with her suburbs, Abdon with her suburbs, | [和合+] | 又从亚设0836支派4294的地业中给了他们米沙勒4861和属城的郊野4054,押顿5658和属城的郊野4054, |
|
士12:13 | [和合] | 以伦之后,有比拉顿人希列的儿子押顿,作以色列的士师。 | [KJV] | And after him Abdon the son of Hillel, a Pirathonite, judged Israel. | [和合+] | 以伦之后0310,有比拉顿人6553希列1985的儿子1121押顿5658作以色列3478的士师8199。 |
|
士12:15 | |
代上6:59 | [和合] | 亚珊与其郊野,伯示麦与其郊野。 | [KJV] | And Ashan with her suburbs, and Bethshemesh with her suburbs: | [和合+] | 在亚设0836支派4294的地中得了玛沙4913与其郊野4054,押顿5658与其郊野4054, |
|
代上8:23 | [和合] | 亚伯顿、细基利、哈难、 | [KJV] | And Abdon, and Zichri, and Hanan, | [和合+] | 亚伯顿5658、细基利2147、哈难2605、 |
|
代上8:30 | [和合] | 他长子是亚伯顿,他又生苏珥、基士、巴力、拿答、 | [KJV] | And his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab, | [和合+] | 他长1060子1121是亚伯顿5658。他又生苏珥6698、基士7027、巴力1168、拿答5070、 |
|
代上9:36 | [和合] | 他长子是亚伯顿,他又生苏珥、基士、巴力、尼珥、拿答、 | [KJV] | And his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab. | [和合+] | 他长1060子1121是亚伯顿5658。他又生苏珥6698、基士7027、巴力1168、尼珥5369、拿答5070、 |
|
代下34:20 | [和合] | 吩咐希勒家与沙番的儿子亚希甘,米迦的儿子亚比顿,书记沙番和王的臣仆亚撒雅,说: | [KJV] | And the king commanded Hilkiah, and Ahikam the son of Shaphan, and Abdon the son of Micah, and Shaphan the scribe, and Asaiah a servant of the king's, saying, | [和合+] | 吩咐6680希勒家2518与沙番8227的儿子1121亚希甘0296、米迦4318的儿子1121亚比顿5658、书记5608沙番8227,和王4428的臣仆5650亚撒雅6222说0559: |
|