5186 tuphloo {toof-lo'-o} 源自5185; TDNT - 8:270,1196; 动词 AV - blind 3; 3 1) 失明 ( 约12:40 林后4:4 约壹2:11 ) |
05186 τυφλόω 动词 1不定式ἐτύφλωσα;完τετύφλωκα。「使成为瞎眼,使失去目光」。在圣经中,只作象征性用法( 赛42:19 )。 τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς 主叫他们瞎了眼, 约12:40 ;参 赛6:10 。 约壹2:11 ;或作喻意解τυφ. τὰ νοήματα,弄瞎了心眼, 林后4:4 。* |
5186 tuphloo {toof-lo'-o} from 5185; TDNT - 8:270,1196; v AV - blind 3; 3 1) to blind, make blind 2) in the NT metaph. to blunt the mental discernment, darken the mind |
Text: from 5185; to make blind, i.e. (figuratively) to obscure:
KJV --blind.
约12:40 |
| ||||||
林后4:4 |
| ||||||
约壹2:11 |
|