Strong's Number: 4800 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4800 מֶרְחָב merchab {mer-khawb'}

源自 07337; TWOT - 2143c; 阳性名词
钦定本 - large place 5, breadth 1; 6
1) 广阔, 宽敞的地方
04800
<音译>merchab
<词类>名、阳
<字义>宽广、空旷处
<字源>来自SH7337
<神出>2143c  撒下22:20
<译词>宽阔之处3 宽阔之地2 遍1(6)
<解释>
单阳מֶרְחָב宽阔之处撒下22:20 诗18:19 诗31:8 诗118:5 何4:16 。复阳附属形מֶרְחֲבֵי哈1:6

04800 merchab {mer-khawb'}
from 07337; TWOT - 2143c; n m
AV - large place 5, breadth 1; 6
1) broad or roomy place, wide, expanses

Transliterated: merchab
Phonetic: mer-khawb'

Text: from 7337; enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty):

KJV --breadth, large place (room).



Found 6 references in the Old Testament Bible
撒下22:20
[和合]他又领我到宽阔之处。他救拔我,因他喜悦我。
[KJV]He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.
[和合+]他又领我到3318宽阔之处4800;他救拔2502我,因他喜悦2654我。
诗18:19
[和合]他又领我到宽阔之处。他救拔我,因他喜悦我。
[KJV]He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
[和合+]他又领3318我到宽阔之处4800;他救拔2502我,因他喜悦2654我。
诗31:8
[和合]你未曾把我交在仇敌手里,你使我的脚站在宽阔之处。
[KJV]And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.
[和合+]你未曾把我交在5462仇敌0341手里3027;你使5975我的脚7272站在宽阔之处4800
诗118:5
[和合]我在急难中求告耶和华,他就应允我,把我安置在宽阔之地。
[KJV]I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
[和合+]我在急难4712中求告7121耶和华3050,他就应允6030我,把我安置在宽阔之地4800
何4:16
[和合]以色列倔强,犹如倔强的母牛;现在耶和华要放他们,如同放羊羔在宽阔之地。
[KJV]For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
[和合+]以色列3478倔强5637,犹如倔强5637的母牛6510;现在耶和华3068要放7462他们,如同放羊羔3532在宽阔之地4800
哈1:6
[和合]我必兴起迦勒底人,就是那残忍暴躁之民,通行遍地,占据那不属自己的住处。
[KJV]For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces that are not their's.
[和合+]我必兴起6965迦勒底人3778,就是那残忍4751暴躁4116之民1471,通行198048000776,占据3423那不属自己的住处4908