Strong's Number: 447 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0447 אֱלִיאֵל 'Eliy'el {e-li:-e:l'}

源自 0410; 阳性专有名词 人名
钦定本 - Eliel 10; 10
以列 或 以利业 = "我的神是神" 或 "伊勒是神"
1) 撒母耳的先祖, 哥辖族长 ( 代上6:34 )
2) 大卫军中两三位同名的将领 ( 代上11:46-47 代上12:11 )
3) 一位玛拿西族长 ( 代上5:24 )
4) 两位便雅悯族长 ( 代上8:20,22 )
5) 希伯仑族长 ( 代上15:9,11 )
6) 一名利未人 ( 代下31:13 )
00447
<音译>'Eliy'el
<词类>名、专、阳
<字义>神之神
<字源>来自SH410之重复
<神出> 代上5:24
<译词>以列7以利业3(10)
<解释>
同名有九人:
[以利业]
有三人都是大卫王的勇士, 代上11:46,47 代上12:11

[以列]
1. 撒母耳的曾祖, 代上6:34

2. 玛拿西支派的一族长, 代上5:24

3. 便雅悯人示每之子, 代上8:20-21 。

4. 便雅悯人沙煞之子, 代上8:22-25 。

5. 希伯仑的子孙中的一族长,曾助运约柜进圣城的一人, 代上15:9

6. 希西家王时,曾派为管理捐项的一人, 代下31:13
0447 'Eliy'el {el-ee-ale'}
from 0410 repeated;; n pr m
AV - Eliel 10; 10
Eliel = "my God is God" or "El is God"
1) an ancestor of Samuel
2) chief in David's army (might be two or three different men)
3) a Levite with David in moving the ark
4) a chief of Manasseh
5) two chiefs of Benjamin
6) a chief Kohathite
7) a Levite

Transliterated: 'Eliy'el
Phonetic: el-ee-ale'

Text: from 410 repeated; God of (his) God; Eliel, the name of nine Israelites:

KJV --Eliel.



Found 10 references in the Old Testament Bible
代上5:24
[和合]他们的族长是以弗、以示、以列、亚斯列、耶利米、何达威雅、雅叠。都是大能的勇士,是有名的人,也是作族长的。
[KJV]And these were the heads of the house of their fathers, even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valour, famous men, and heads of the house of their fathers.
[和合+]他们的族长7218是以弗6081、以示3469、以列0447、亚斯列5837、耶利米3414、何达威雅1938、雅叠3164,都是大能的242813680582,是有名的80340582,也是作族长7218的。
代上6:19
[和合]米拉利的儿子是抹利、母示。这是按着利未人宗族分的各家。
[KJV]The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.
[和合+]撒母耳是以利加拿0511的儿子1121;以利加拿是耶罗罕3395的儿子1121;耶罗罕是以列0447的儿子1121;以列是陀亚8430的儿子1121
代上8:20
[和合]以利乃、洗勒太、以列、
[KJV]And Elienai, and Zilthai, and Eliel,
[和合+]以利乃0462、洗勒太6769、以列0447
代上8:22
[和合]伊施班、希伯、以列、
[KJV]And Ishpan, and Heber, and Eliel,
[和合+]伊施班3473、希伯5677、以列0447
代上11:46
[和合]玛哈未人以利业,伊利拿安的儿子耶利拜、约沙未雅、摩押人伊特玛、
[KJV]Eliel the Mahavite, and Jeribai, and Joshaviah, the sons of Elnaam, and Ithmah the Moabite,
[和合+]玛哈未人4233以利业0447,伊利拿安0493的儿子1121耶利拜3403、约沙未雅3145,摩押人4125伊特玛3495
代上11:47
[和合]
[KJV]
[和合+]以利业0447、俄备得5744,并米琐八人4677雅西业3300
代上12:11
[和合]第六亚太、第七以利业、
[KJV]Attai the sixth, Eliel the seventh,
[和合+]第六8345亚太6262,第七7637以利业0447
代上15:9
[和合]希伯仑子孙中,有族长以列和他的弟兄八十人。
[KJV]Of the sons of Hebron; Eliel the chief, and his brethren fourscore:
[和合+]希伯崙2275子孙1121中有族长8269以列0447和他的弟兄0251八十8084人。
代上15:11
[和合]大卫将祭司撒督和亚比亚他,并利未人乌列、亚帅雅、约珥、示玛雅、以列、亚米拿达召来,
[KJV]And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab,
[和合+]大卫1732将祭司3548撒督6659和亚比亚他0054,并利未人3881乌列0222、亚帅雅6222、约珥3100、示玛雅8098、以列0447、亚米拿达5992召来7121
代下31:13
[和合]耶歇、亚撒细雅、拿哈、亚撒黑、耶利末、约撒拔、以列、伊斯玛基雅、玛哈、比拿雅都是督理,在歌楠雅和他兄弟示每的手下,是希西家王和管理 神殿的亚撒利雅所派的。
[KJV]And Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and Asahel, and Jerimoth, and Jozabad, and Eliel, and Ismachiah, and Mahath, and Benaiah, were overseers under the hand of Cononiah and Shimei his brother, at the commandment of Hezekiah the king, and Azariah the ruler of the house of God.
[和合+]耶歇3171、亚撒细雅5812、拿哈5184、亚撒黑6214、耶利末3406、约撒拔3107、以列0447、伊斯玛基雅3253、玛哈4287、比拿雅1141都是督理6496,在歌楠雅3562和他兄弟0251示每8096的手下3027,是希西家31694428和管理5057 神0430殿1004的亚撒利雅5838所派4662的。