Strong's Number: 4301 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4301 מַטְמוֹן matmown {mat-mone'} 或 matmon {mat-mone'} 或 matmun {mat-moon'}

源自 02934; TWOT - 811a; 阳性名词
钦定本 - treasure 4, riches 1; 5
1) 隐藏的财宝, 珍宝
04301
<音译>matmown
<词类>名、阳
<字义>隐藏的财宝、宝藏
<字源>来自SH2934
<神出>811a  创43:23
<译词>财宝2 隐藏的珍宝2 藏1 (5)
<解释>
单阳מַטְמוֹן 创43:23 。复阳מַטְמֹנִים 耶41:8 箴2:4 伯3:21 。复阳附属形מַטְמֻנֵי 赛45:3财宝创43:23 赛45:3在田间耶41:8隐藏的珍宝伯3:21 箴2:4 。*

04301 matmown {mat-mone'} or matmon {mat-mone'} or matmun {mat-moon'}
from 02934; TWOT - 811a; n m
AV - treasure 4, riches 1; 5
1) hidden treasure, treasure

Transliterated: matmown
Phonetic: mat-mone'

Text: or matmon {mat-mone'}; or matmun {mat-moon'}; from 2934; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money:

KJV --hidden riches, (hid) treasure(-s).



Found 4 references in the Old Testament Bible
创43:23
[和合]家宰说:“你们可以放心,不要害怕,是你们的 神和你们父亲的 神,赐给你们财宝在你们的口袋里,你们的银子我早已收了。”他就把西缅带出来交给他们。
[KJV]And he said, Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, hath given you treasure in your sacks: I had your money. And he brought Simeon out unto them.
[和合+]家宰说0559:『你们可以放心7965,不要害怕3372,是你们的 神0430和你们父亲0001的 神0430赐给5414你们财宝4301在你们的口袋0572里;你们的银子3701,我早已收了0935。』他就把西缅80953318出来,交给他们。
伯3:21
[和合]他们切望死,却不得死;求死,胜于求隐藏的珍宝。
[KJV]Which long for death, but it cometh not; and dig for it more than for hid treasures;
[和合+]他们切望24424194,却不得死;求2658死,胜于求隐藏的珍宝4301
箴2:4
[和合]寻找他如寻找银子,搜求他如搜求隐藏的珍宝;
[KJV]If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;
[和合+]寻找他1245,如寻找银子3701,搜求他2664,如搜求隐藏的珍宝4301
赛45:3
[和合]我要将暗中的宝物和隐密的财宝赐给你,使你知道提名召你的,就是我耶和华以色列的 神。
[KJV]And I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that I, the LORD, which call thee by thy name, am the God of Israel.
[和合+]我要将暗中2822的宝物0214和隐密4565的财宝43015414给你,使你知道3045题名80347121你的,就是我―耶和华3068、以色列3478的 神0430