Strong's Number: 4246 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4246 presbutes {pres-boo'-tace}
4245 同源; TDNT - 6:683,931; 阳性名词
AV - old man 1, aged man 1, aged 1; 3
1) 老年人, 上了年纪的人 ( 路1:18 多2:2 门1:9 )
04246 πρεσβύτης, ου, ὁ 名词
(七十士译)五十岁以上之「老人老年人」。 路1:18 多2:2 门1:9 。*
4246 presbutes {pres-boo'-tace}
from the same as 4245; TDNT - 6:683,931; n m
AV - old man 1, aged man 1, aged 1; 3
1) an old man, an aged man
2) ambassador

Transliterated: presbutes
Phonetic: pres-boo'-tace

Text: from the same as 4245; an old man:

KJV --aged (man), old man.



Found 3 references in the New Testament Bible
路1:18
[和合]撒迦利亚对天使说:“我凭着什么可知道这事呢?我已经老了,我的妻子也年纪老迈了。”
[KJV]And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.
[和合+]撒迦利亚21974314天使00322036:我凭着2596-5101甚么可知道1097这事5124呢?我1473已经老4246了,我的3450妻子11352532年纪2250-0846老迈4260了。
多2:2
[和合]劝老年人要有节制、端庄、自守,在信心、爱心、忍耐上,都要纯全无疵。
[KJV]That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience.
[和合+]劝老年人4246要有1511节制3524、端庄4586、自守4998,在信心4102、爱心0026、忍耐5281上都要纯全无疵5198
门1:9
[和合]然而象我这有年纪的保罗,现在又是为基督耶稣被囚的,宁可凭着爱心求你,
[KJV]Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
[和合+]然而象5613我这5108有年纪的4246保罗3972,现在3570又是2532为基督5547耶稣2424被囚的1198,宁可3123凭着1223爱心00263870你,