Strong's Number: 3824 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3824 paliggenesia {pal-ing-ghen-es-ee'-ah}
源自 38251078; TDNT - 1:686,117; 阴性名词
AV - regeneration 2; 2
1) 更新 ( 太19:28 )
2) (生命的完全改变) 再生 ( 多3:5 )
03824 παλιγγενεσία, ας, ἡ 名词
重生更新」或「更生再生」。
一、指世界。末世性的:指世界在弥赛亚的时期要被更新。ἐν τῇ παλ.在新(属弥赛亚的)的世代世界(原文), 太19:28

二、指蒙救赎的人的「重生」:λουτροὺ Παλιγγενεσίας καὶ ἀνακαινώσεως πνεύματος ἁγίου藉著重生的洗和圣灵的更新, 多3:5 。*
3824 paliggenesia {pal-ing-ghen-es-ee'-ah}
from 3825 and 1078; TDNT - 1:686,117; n f
AV - regeneration 2; 2
1) new birth, reproduction, renewal, recreation, regeneration
1a) hence renovation, regeneration, the production of a new life
consecrated to God, a radical change of mind for the better.
The word often used to denote the restoration of a thing to
its pristine state, its renovation, as a renewal or
restoration of life after death
1b) the renovation of the earth after the deluge
1c) the renewal of the world to take place after its destruction
by fire, as the Stoics taught
1d) the signal and glorious change of all things (in heaven and
earth) for the better, that restoration of the primal and
perfect condition of things which existed before the fall of
our first parents, which the Jews looked for in connection
with the advent of the Messiah, and which Christians expected
in connection with the visible return of Jesus from heaven.
1e) other uses
1e1) of Cicero's restoration to rank and fortune on his recall
from exile
1e2) of the restoration of the Jewish nation after exile
1e3) of the recovery of knowledge by recollection

Transliterated: paliggenesia
Phonetic: pal-ing-ghen-es-ee'-ah

Text: from 3825 and 1078; (spiritual) rebirth (the state or the act), i.e. (figuratively) spiritual renovation; specifically, Messianic restoration:

KJV --regeneration.



Found 2 references in the New Testament Bible
太19:28
[和合]耶稣说:“我实在告诉你们,你们这跟从我的人,到复兴的时候,人子坐在他荣耀的宝座上,你们也要坐在十二个宝座上,审判以色列十二个支派。
[KJV]And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
[和合+]耶稣24242036:我实在0281告诉3004你们5213,你们52103588跟从01903427的人,到1722复兴3824的时候3752,人044452072523在他0846荣耀的1391宝座23621909,你们5210也要25322523在十二个1427宝座23621909,审判2919以色列2474十二个1427支派5443
多3:5
[和合]他便救了我们,并不是因我们自己所行的义,乃是照他的怜悯,借着重生的洗和圣灵的更新。
[KJV]Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
[和合+]他便救了4982我们2248;并不是37561537我们2249自己所行4160-204117221343,乃是02352596他的0846怜悯1656,藉着1223重生3824的洗3067253200404151的更新0342