3802 pagideuo {pag-id-yoo'-o} 源自 3803; TDNT - 5:595,752; 动词 AV - entangle 1; 1 1) 诱捕, 设陷阱 2) 隐喻. 引诱他人陷入布局使有把柄指控他 ( 太22:15 ) |
03802 παγιδεύω 动词 |
3802 pagideuo {pag-id-yoo'-o} from 3803; TDNT - 5:595,752; v AV - entangle 1; 1 1) to ensnare, entrap 1a) of birds 2) metaph. of the attempt to elicit from one some remark which can be turned into an accusation against him |
Text: from 3803; to ensnare (figuratively):
KJV -- entangle.
太22:15 |
|