尼3:1 | [和合] | 那时,大祭司以利亚实和他的弟兄众祭司起来建立羊门,分别为圣,安立门扇,又筑城墙到哈米亚楼,直到哈楠业楼,分别为圣。 | [KJV] | Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests, and they builded the sheep gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even unto the tower of Meah they sanctified it, unto the tower of Hananeel. | [和合+] | 那时,大1419祭司3548以利亚实0475和他的弟兄0251众祭司3548起来6965建立1129羊6629门8179,分别为圣6942,安立5975门扇1817,又筑城墙到哈米亚3968楼4026,直到哈楠业2606楼4026,分别为圣6942。 |
|
尼12:39 | [和合] | 又过了以法莲门、古门、鱼门、哈楠业楼、哈米亚楼,直到羊门,就在护卫门站住。 | [KJV] | And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate. | [和合+] | 又过了以法莲0669门8179、古3465门8179、鱼1709门8179、哈楠业2606楼4026、哈米亚3968楼4026,直到羊6629门8179,就在护卫4307门8179站住5975。 |
|
耶31:38 | [和合] | 耶和华说:“日子将到,这城必为耶和华建造,从哈楠业楼直到角门。 | [KJV] | Behold, the days come, saith the LORD, that the city shall be built to the LORD from the tower of Hananeel unto the gate of the corner. | [和合+] | 耶和华3068说5002:日子3117将到0935,这城5892必为耶和华3068建造1129,从哈楠业2606楼4026直到角6438门8179。 |
|
亚14:10 | [和合] | 全地,从迦巴直到耶路撒冷南方的临门,要变为亚拉巴。耶路撒冷必仍居高位,就是从便雅悯门到第一门之处,又到角门;并从哈楠业楼,直到王的酒醡。 | [KJV] | All the land shall be turned as a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem: and it shall be lifted up, and inhabited in her place, from Benjamin's gate unto the place of the first gate, unto the corner gate, and from the tower of Hananeel unto the king's winepresses. | [和合+] | 全地0776,从迦巴1387直到耶路撒冷3389南方5045的临门7417,要变为5437亚拉巴6160。耶路撒冷必仍居3427高位7213,就是从便雅悯1144门8179到第一7223门8179之处4725,又到角6434门8179,并从哈楠业2606楼4026,直到王4428的酒醡3342。 |
|