Strong's Number: 2520 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2520 katheko {kath-ay'-ko}
源自 25962240; TDNT - 3:437,385; 动词
AV - fit 1, convenient 1; 2
1) 达到, 适于 ( 徒22:22 罗1:28 )
02520 καθήκω 动词
来到」或「达到」,「适当」或「合宜」。通常是非人称:καθήκει它来(到某人那里),「这是适当的这是合宜的」。后接直接受格和不定词:οὐ καθῆκεν αὐτὸν ζῆν不应该容许他活著, 徒22:22 原文。τὸ καθῆκον适当的事责任。复数:τὰ κ. ποιεῖν τὰ μὴ καθήκοντα行那些不合理的事, 罗1:28 。*
2520 katheko {kath-ay'-ko}
from 2596 and 2240}; TDNT - 3:437,385; v
AV - fit 1, convenient 1; 2
1) to come down
2) to come to, reach to
2a) it is becoming
2b) it is fit

Transliterated: katheko
Phonetic: kath-ay'-ko

Text: from 2596 and 2240}; to reach to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming:

KJV -- convenient, fit.



Found 2 references in the New Testament Bible
徒22:22
[和合]众人听他说到这句话,就高声说:“这样的人,从世上除掉他吧!他是不当活着的。”
[KJV]And they gave him audience unto this word, and then lifted up their voices, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live.
[和合+]众人听01910846说到08915127句话3056,就2532186954563004:这样的5108人,从0575世上1093除掉0142他罢!他0846是不37562520活着2198的。
罗1:28
[和合]他们既然故意不认识 神, 神就任凭他们存邪僻的心,行那些不合理的事;
[KJV]And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;
[和合+]他们既然2531故意不3756认识19222316,神2316就任凭3860他们0846存邪僻的00963563,行4160那些不3361合理的2520事;