Strong's Number: 2433 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2433 hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}
2436 同源的关身语态; TDNT - 3:301,362; 动词
AV - be merciful 1, make reconciliation 1; 2
1) 抚慰, 安抚 ( 路18:13 )
2) 代赎, 消抹 ( 来2:17 )
02433 ἱλάσκομαι 动词
系关身形主动意;1不定式被令ἱλάσθητι。
一、「赎罪取悦」。被动:「施恩怜悯」( 王下24:4 哀3:42 但9:19 )。带间接受格(表示利益,斯4:17七十士ἱλάσθητι τ. κλήρῳ σου向你的产业发慈悲。参 诗79:9 ) ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ(表利益的间接受格)开恩可怜我这个罪人, 路18:13

二、「赎罪」。指基督为大祭司 εἰς τὸ ἱλάσκεσθαι τὰς ἁμαρτίας τοῦ λαοῦ为百姓的罪献上挽回祭来2:17诗65:3 τὰς ἀσεβείας ἱ.赦免过犯)。*
2433 hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}
middle voice from the same as 2436; TDNT - 3:301,362; v
AV - be merciful 1, make reconciliation 1; 2
1) to render one's self, to appease, conciliate to one's self
1a) to become propitious, be placated or appeased
1b) to be propitious, be gracious, be merciful
2) to expiate, make propitiation for

Transliterated: hilaskomai
Phonetic: hil-as'-kom-ahee

Text: middle voice from the same as 2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious:

KJV --be merciful, make reconciliation for.


搜索(Search Strongs number: 2433) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典