Strong's Number: 2354 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2354 threneo {thray-neh'-o}
源自 2355; TDNT - 3:148,335; 动词
AV - mourn 2, lament 2; 4
1) 哀悼, 哀恸 ( 约16:20 )
2) 唱哀歌 ( 太11:17 路7:32 )
3) (仪式的) 哀挽 ( 路23:27 )
同义词 见 5804
02354 θρηνέω 动词
不完ἐθρήνουν;未θρηνήσω;1不定式ἐθρήνησα。
一、不及物:
A. 「悲哀哀哭」(带κλαίειν;参 珥1:5约16:20

B. 尤指唱挽歌, 太11:17 路7:32

二、及物:「悲哀哀哭」。带τινά为某人, 路23:27弥1:8 )。*
2354 threneo {thray-neh'-o}
from 2355; TDNT - 3:148,335; v
AV - mourn 2, lament 2; 4
1) to mourn, to lament
1a) of singers of dirges, [to wail]
2) to bewail, deplore
For Synonyms See entry 5804

Transliterated: threneo
Phonetic: thray-neh'-o

Text: from 2355; to bewail:

KJV --lament, mourn.



Found 4 references in the New Testament Bible
太11:17
[和合]‘我们向你们吹笛,你们不跳舞;我们向你们举哀,你们不捶胸。’
[KJV]And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
[和合+]我们向你们5213吹笛0832,你们不3756跳舞3738;我们向你们5213举哀2354,你们不3756捶胸2875
路7:32
[和合]好象孩童坐在街市上,彼此呼叫说:‘我们向你们吹笛,你们不跳舞;我们向你们举哀,你们不啼哭。’
[KJV]They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
[和合+]好象3664孩童381325211722街市0058上,彼此0240呼叫43773004:我们向你们5213吹笛0832,你们不3756跳舞3738;我们向你们5213举哀2354,你们不3756啼哭2799
路23:27
[和合]有许多百姓跟随耶稣,内中有好些妇女;妇女们为他号咷痛哭。
[KJV]And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
[和合+]有许多4183-4128百姓2992跟随0190耶稣,内中有好些妇女1135;妇女们为他0846号咷2875痛哭2354
约16:20
[和合]我实实在在地告诉你们,你们将要痛哭、哀号,世人倒要喜乐;你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变为喜乐。
[KJV]Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
[和合+]我实实在在0281-0281的告诉3004你们5213,你们5210将要痛哭2799、哀号2354,世人28891161要喜乐5463;你们5210将要忧愁3076,然而0235你们的5216忧愁3077要变10961519喜乐5479