Strong's Number: 2266 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2266 Herodias {hay-ro-dee-as'}
源自 2264; 阴性专有名词
钦定本 - Herodias 6; 6
希罗底 = "英勇的"
1)亚利多布的女儿、大希律的孙女.先是嫁给希律腓力一世,
大希律的儿子 ;后来跟希律安提帕有不合法的关系, 并诱
使希律安提帕杀害施洗约翰 ,不过罗马之行也毁了希律
安提帕;最后两人被放逐于高卢.
02266 Ἡρῳδιάς, άδος, ἡ 名词
希罗底」。是大希律(Ἡρῴδης-SG2264一)之孙女;希律之子阿里斯多布路之女儿;分封的王腓力之岳母(腓力娶她的女儿撒罗米〔见该字〕为妻),又是希律安提帕异母的兄弟希律之妻;后来她遗弃了第一个丈夫,嫁给希律安提帕, 可6:17 太14:3 (异版在此把腓力一名省略)记载她第一任丈夫的名字叫腓力, 太14:3,6 可6:17,19,22 路3:19 。*
2266 Herodias {hay-ro-dee-as'}
from 2264;; n pr f
AV - Herodias 6; 6
Herodias = "heroic"
1) daughter of Aristobulus and granddaughter of Herod the Great. She
was first married to Herod Philip I, son of Herod the Great, a man
in private life; but afterwards formed an unlawful union with
Herod Antipas, whom she induced not only to slay John the Baptist
but also to make the journey to Rome which ruined him; at last she
followed him to exile in Gaul.

Transliterated: Herodias
Phonetic: hay-ro-dee-as'

Text: from 2264; Herodias, a woman of the Heodian family:

KJV --Herodias.



Found 6 references in the New Testament Bible
太14:3
[和合]起先希律为他兄弟腓力的妻子希罗底的缘故,把约翰拿住锁在监里。
[KJV]For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife.
[和合+]起先,希律226410630846兄弟0080腓力5376的妻子1135希罗底2266的缘故1223,把约翰2491拿住2902,锁1210在监54381722
太14:6
[和合]到了希律的生日,希罗底的女儿在众人面前跳舞,使希律欢喜。
[KJV]But when Herod's birthday was kept, the daughter of Herodias danced before them, and pleased Herod.
[和合+]到了0071希律的2264生日1077,希罗底2266的女儿23641722众人面前3319跳舞3738,使希律2264欢喜0700
可6:17
[和合]先是希律为他兄弟腓力的妻子希罗底的缘故,差人去拿住约翰,锁在监里,因为希律已经娶了那妇人。
[KJV]For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife: for he had married her.
[和合+]先是希律2264为他0846兄弟0080腓力5376的妻子1135希罗底2266的缘故1223,差人去0649拿住2902约翰2491,锁1210在监54381722,因为3754希律已经娶了1060那妇人。
可6:19
[和合]于是希罗底怀恨他,想要杀他,只是不能;
[KJV]Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:
[和合+]于是1161希罗底2266怀恨17580846,想要230906150846,只是253237561410
可6:22
[和合]希罗底的女儿进来跳舞,使希律和同席的人都欢喜,王就对女子说:“你随意向我求什么,我必给你;”
[KJV]And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.
[和合+]希罗底2266的女儿2364进来1525跳舞37382532使希律22642532同席的人4873都欢喜0700。王0935就对女子28772036:你随意2309向我31650154甚么3739-1437,我必给13254671
路3:19
[和合]只是分封的王希律,因他兄弟之妻希罗底的缘故,并因他所行的一切恶事,受了约翰的责备;
[KJV]But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
[和合+]只是1161分封的王5076希律2264,因40120846兄弟0080之妻1135希罗底2266的缘故,并25324012他所行4160的一切3956恶事4190,受了5259约翰的责备1651