Strong's Number: 171 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0171 אָהֳלִיאָב 'Oholiy'ab {o-ho-li:-a:v'}

源自 016801; 阳性专有名词 人名
钦定本 - Aholiab 5; 5
亚何利亚伯 = "父亲的帐幕"
1) 比撒列建造会幕的主要助手
00171
<音译>'Oholiy'ab
<词类>名、专、阳
<字义>父亲的帐棚
<字源>来自SH168及SH1
<神出> 出31:6
<译词>亚何利亚伯5(5)
<解释>
[亚何利亚伯]
但支派中的一巧匠,曾帮助比撒列制造会幕及其中的一切器具, 出31:6 出35:34 出36:1,2 出38:23 。*
0171 'Oholiy'ab {o''-hol-e-awb'}
from 0168 and 01;; n pr m
AV - Aholiab 5; 5
Aholiab = "Father's tent"
1) chief assistant of Bezaleel in construction of the tabernacle

Transliterated: 'Oholiy'ab
Phonetic: o''-hol-e-awb'

Text: from 168 and 1; tent of (his) father; Oholiab, an Israelite:

KJV --Aholiab.



Found 5 references in the Old Testament Bible
出31:6
[和合]我分派但支派中,亚希撒抹的儿子亚何利亚伯,与他同工。凡心里有智慧的,我更使他们有智慧,能作我一切所吩咐的,
[KJV]And I, behold, I have given with him Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan: and in the hearts of all that are wise hearted I have put wisdom, that they may make all that I have commanded thee;
[和合+]我分派54141835支派4294中、亚希撒抹0294的儿子1121亚何利亚伯0171与他同工。凡心里3820有智慧的2450,我更使5414他们有智慧2451,能做6213我一切所吩咐的6680
出35:34
[和合]耶和华又使他,和但支派中,亚希撒抹的儿子亚何利亚伯,心里灵明,能教导人。
[KJV]And he hath put in his heart that he may teach, both he, and Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan.
[和合+]耶和华又使5414他,和但1835支派4294中亚希撒抹0294的儿子1121亚何利亚伯0171,心里3820灵明,能教导3384人。
出36:1
[和合]比撒列和亚何利亚伯,并一切心里有智慧的,就是蒙耶和华赐智慧聪明,叫他知道作圣所各样使用之工的,都要照耶和华所吩咐的作工。
[KJV]Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whom the LORD put wisdom and understanding to know how to work all manner of work for the service of the sanctuary, according to all that the LORD had commanded.
[和合+]比撒列1212和亚何利亚伯0171,并一切心里3820有智慧2450的,就是蒙耶和华30685414智慧2451聪明8394、叫他知道30456213圣所6944各样使用5656之工4399的,都要照耶和华3068所吩咐的6680做工6213
出36:2
[和合]凡耶和华赐他心里有智慧,而且受感前来作这工的,摩西把他们和比撒列并亚何利亚伯一同召来。
[KJV]And Moses called Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whose heart the LORD had put wisdom, even every one whose heart stirred him up to come unto the work to do it:
[和合+]凡耶和华30685414他心里3820有智慧2451、而且受感5375前来71266213这工4399的,摩西4872把他们和比撒列1212并亚何利亚伯0171一同召来7121
出38:23
[和合]与他同工的,有但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯,他是雕刻匠,又是巧匠,又能用蓝色紫色朱红色线和细麻绣花。
[KJV]And with him was Aholiab, son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver, and a cunning workman, and an embroiderer in blue, and in purple, and in scarlet, and fine linen.
[和合+]与他同工的有但1835支派4294中亚希撒抹0294的儿子1121亚何利亚伯0171;他是雕刻匠2796,又是巧匠2803,又能用蓝色8504、紫色0713、朱红色线8144-8438,和细麻8336绣花7551