Strong's Number: 1195 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1195 desmeuo {des-myoo'-o}
可能源自 1196 的衍生字; 动词
AV - bind 2; 2
1) 绑 ( 徒22:4 )
2) 捆 (成一束) ( 太23:4 )
01195 δεσμεύω 动词
不完被ἐδεσμευσ,μην。
A. 「捆锁」τινά某人, 路8:29 徒22:4

B. 「捆起来」成一束。( 创37:7 )φορτίον 捆起重担,货物, 太23:4 。*
1195 desmeuo {des-myoo'-o}
from a (presumed) derivative of 1196;; v
AV - bind 2; 2
1) to put in chains
2) to bind up, bind together

Transliterated: desmeuo
Phonetic: des-myoo'-o

Text: from a (presumed) derivative of 1196; to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie on (a load):

KJV -- bind.



Found 2 references in the New Testament Bible
太23:4
[和合]他们把难担的重担捆起来,搁在人的肩上,但自己一个指头也不肯动。
[KJV]For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
[和合+]他们把难担的141909265413捆起来1195,搁2007在人的044456061909,但1161自己0846一个指头1147也不375623092795
徒22:4
[和合]我也曾逼迫奉这道的人,直到死地,无论男女都锁拿下监。
[KJV]And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
[和合+]3739也曾逼迫3739奉这50263598的人,直到35982288地,无论503704351135都锁拿119538605438