Strong's Number: 4488 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4488 מָנֶה maneh {maw-neh'}

源自 04487; TWOT - 1213b; 阳性名词
AV - pound 4, maneh 1; 5
1) 弥那 或 弥拿
1a) 重量单位 = 50舍客勒
04488
<音译>maneh
<词类>名、阳
<字义>弥那(特定的重量单位)
<字源>来自SH4487
<神出>1213b  王上10:17
<译词>弥拿3 弥那2 (5)
<解释>
弥拿,复阳מָנִים 王上10:17 拉2:69 尼7:71,72 。单阳מָנֶה 结45:12 。*
04488 maneh {maw-neh'}
from 04487; TWOT - 1213b; n m
AV - pound 4, maneh 1; 5
1) maneh, mina, pound
1a) 60 shekels and 1/50 talent (of silver)
1a1) 1/60 talent in early Babylonian standard
1b) 100 shekels and 1/100 talent (of gold)

Transliterated: maneh
Phonetic: maw-neh'

Text: from 4487; properly, a fixed weight or measured amount, i.e. (techn.) a maneh or mina:

KJV --maneh, pound.



Found 4 references in the Old Testament Bible
王上10:17
[和合]又用锤出来的金子打成盾牌三百面,每面用金子三弥那,都放在利巴嫩林宫里。
[KJV]And he made three hundred shields of beaten gold; three pound of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.
[和合+]又用锤出来7820的金子2091打成盾牌404379693967面,每0259面用5927金子20917969弥那4488,都放5414在利巴嫩384432931004里。
拉2:69
[和合]他们量力捐入工程库的金子,六万一千达利克;银子五千弥拿,并祭司的礼服一百件。
[KJV]They gave after their ability unto the treasure of the work threescore and one thousand drams of gold, and five thousand pound of silver, and one hundred priests' garments.
[和合+]他们量力35815414入工程43990214的金子2091六万一千8337-7239-0505达利克1871,银子370125680505弥拿4488,并祭司3548的礼服3801一百3967件。
尼7:71
[和合]又有族长捐入工程库的金子二万达利克,银子二千二百弥拿。
[KJV]And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver.
[和合+]又有族00017218捐入5414工程43990214的金子2091二万8147-7239达利克1871,银子3701二千0505二百3967弥拿4488
尼7:72
[和合]其余百姓所捐的金子二万达利克,银子二千弥拿,祭司的礼服六十七件。
[KJV]And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and threescore and seven priests' garments.
[和合+]其余7611百姓5971所捐的5414金子2091二万8147-7239达利克1871,银子3701二千0505弥拿4488,祭司3548的礼服3801六十83467651件。