Strong's Number: 1809 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1809 דָּלַל dalal {da:-lal'}

字根型 (与 01802 比较); TWOT - 433; 动词
钦定本 - brought low 3, dried up 1, not equal 1, emptied 1, fail 1,
impoverished 1, made thin 1; 9
1) 挂起来, 衰弱, 使低下
1a) (Qal)
1a1) 悬挂 ( 伯28:4 )
1a2) 使低下 ( 赛19:6 )
1a3) 带至低下 (忧伤的隐喻)
1a4) (眼睛) 衰弱 ( 赛38:14 )
1b) (Niphal) 被带至低处, 处于低处
01809
<音译>dalal
<词类>动
<字义>使松弛或衰弱、被压制
<字源>一原形字根
<神出>433  士6:6
<译词>卑微的地步2 枵薄1 穷乏1 摇来摇去1 减少1 空存无用1 卑之地1 困倦1 (9)
<解释>
一、Qal完成式-1单דַּלּוֹתִי 诗116:6 ;דַלּוֹתִי 诗142:6 。1复דַלּוֹנוּ 诗79:8 。3复דָּלֲלוּ 赛19:6 。3复דַּלּוּ 赛38:14 伯28:4
1. 悬挂在空中伯28:4

2. 使低下河水都必减少枯干赛19:6

3. 带至低下。忧伤的隐喻:落到卑微的地步诗79:8 伯116:6 伯142:6

4. 眼睛衰弱眼睛困倦赛38:14

二、Niphal未完成式-3单阳יִדַּל 赛17:4 。叙述式3单阳וַיִּדַּל 士6:6
1. 被带至低处处于低处极其穷乏士6:6 。比喻以色列,雅各的荣耀,必至枵薄赛17:4 。*

01809 dalal {daw-lal'}
a primitive root (compare 01802); TWOT - 433; v
AV - brought low 3, dried up 1, not equal 1, emptied 1, fail 1,
impoverished 1, made thin 1; 9
1) to hang, languish, hang down, be low
1a) (Qal)
1a1) to hang low
1a2) to be low
1a3) of distress (fig.)
1a4) to languish, look weakly (of eyes)
1b) (Niphal) to be brought low, be laid low

Transliterated: dalal
Phonetic: daw-lal'

Text: a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed:

KJV -bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin.


搜索(Search Strongs number: 1809) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典