766 aselgeia {as-elg'-i-a} 源自 1 (作为否定质词/语助词) 与可能是 selges 这个字 (字源不详, 但意思显然为大陆); TDNT - 1:490,83; 阴性名词 AV - lasciviousness 6, wantonness 2, filthy 1; 9 1) 自我放纵 |
00766 ἀσέλγεια, ας, ἡ 名词 「放荡,淫乱,淫荡」。单数和复数: ἑαυτον παραδιδόναι τῇ ἀ. 私欲的放纵, 弗4:19 原文;πορεύσεθαι ἐν ἀσελγείαις 行邪淫, 彼前4:3 。τὴν χάριτα μετατιθέναι εἰς ἀ.将恩惠变作放纵情欲, 犹1:4 ; ἐξακολουθεῖν ταῖς ἀ.随从…邪淫的行为, 彼后2:2 。特别是指过度的性欲,带κοῖται 罗13:13 ;带ἀκαθαρσία污秽和πορνεία 奸淫, 林后12:21 加5:19 ,列在众罪行中,如 可7:22 。ἡ ἐν ἀ. ἀναστροφή那过邪荡生活者, 彼后2:7 ;参 彼后2:18 。* |
766 aselgeia {as-elg'-i-a} from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed selges (of uncertain derivation, but apparently meaning continent); TDNT - 1:490,83; n f AV - lasciviousness 6, wantonness 2, filthy 1; 9 1) unbridled lust, excess, licentiousness, lasciviousness, wantonness, outrageousness, shamelessness, insolence |
Text: from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed selges (of uncertain derivation, but apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including other vices):
KJV --filthy, lasciviousness, wantonness.