Strong's Number: 4910 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4910 suneuocheo {soon-yoo-o-kheh'-o}
源自 4862 和 一个应该是20852192衍生字的组合; 动词
AV - feast with 2; 2
1) 一同坐席
04910 συνευωχέομαι 动词
被动:「一同吃饭」。 犹1:12 。τινί某人, 彼后2:13 。*
4910 suneuocheo {soon-yoo-o-kheh'-o}
from 4862 and a derivative of a presumed compound of 2095 and a
derivative of 2192 (meaning to be in good condition, i.e. [by
implication] to fare well, or feast);; v
AV - feast with 2; 2
1) to entertain together
2) to feast sumptuously with

Transliterated: suneuocheo
Phonetic: soon-yoo-o-kheh'-o

Text: from 4862 and a derivative of a presumed compound of 2095 and a derivative of 2192 (meaning to be in good condition, i.e. [by implication] to fare well, or feast); to entertain sumptuously in company with, i.e. (middle voice or passive) to revel together:

KJV --feast with.



Found 2 references in the New Testament Bible
彼后2:13
[和合]行得不义,就得了不义的工价。这些人喜爱白昼宴乐,他们已被玷污,又有瑕疵,正与你们一同坐席,就以自己的诡诈为快乐。
[KJV]And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;
[和合+]行的不义,就得了2865不义的0093工价3408。这些人喜爱2233-2237白昼2250宴乐5172,他们已被玷污4696,又有2532瑕疵3470,正与你们5213一同坐席4910,就以1722自己的0846诡诈0539为快乐1792
犹1:12
[和合]这样的人在你们的爱席上与你们同吃的时候,正是礁石(或作“玷污”)。他们作牧人,只知喂养自己,无所惧怕;是没有雨的云彩,被风飘荡;是秋天没有果子的树,死而又死,连根被拔出来;
[KJV]These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
[和合+]这样的人3778在你们的5216爱席00261722与你们5213同吃4910的时候,正是1526礁石4694(或作:玷污)。他们作牧人,只知餧养4165自己1438,无所惧怕0870;是没有雨的0504云彩3507,被52590417飘蕩4064;是秋天5352没有果子的01751186,死0599而又死1364,连根被拔出来1610