Strong's Number: 3344 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3344 metastrepho {met-as-tref'-o}
源自 33264762; TDNT - 7:729,1093; 动词
AV - turn 2, pervert 1; 3
1) (情况的) 改变, 更动 ( 徒2:20 加1:7 雅4:9 )
03344 μεταστρέφω 动词
1不定式μετέστρεψα;2不定式被μετεστράφην,令μεταστραφήτω;2未μεταστραφήσομαι;「改变变成引入邪路」。τὶ εἰς τι某事进入某事,常为它的相反( 诗78:44 ),日头要变为黑暗, 徒2:20珥3:4 )。喜笑变作悲哀, 雅4:9 异版(见 摩8:10 )。带事物的直接受格,μ. τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ把基督的福音曲解了, 加1:7 。*
3344 metastrepho {met-as-tref'-o}
from 3326 and 4762; TDNT - 7:729,1093; v
AV - turn 2, pervert 1; 3
1) to turn around, turn around

Transliterated: metastrepho
Phonetic: met-as-tref'-o

Text: from 3326 and 4762; to turn across, i.e. transmute or (figuratively) corrupt:

KJV --pervert, turn.



Found 3 references in the New Testament Bible
徒2:20
[和合]日头要变为黑暗,月亮要变为血,这都在主大而明显的日子未到以前。
[KJV]The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and notable day of the Lord come:
[和合+]日头2246要变33441519黑暗4655,月亮4582要变为15190129;这都在主296231732532明显的2016日子2250未到2064以前2228-4250
加1:7
[和合]那并不是福音,不过有些人搅扰你们,要把基督的福音更改了。
[KJV]Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.
[和合+]3739并不37562076福音,不过有些人5100搅扰5015你们5209,要2309把基督5547的福音2098更改了3344
雅4:9
[和合]你们要愁苦、悲哀、哭泣;将喜笑变作悲哀,欢乐变作愁闷。
[KJV]Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
[和合+]你们要愁苦5003、悲哀3996、哭泣2799,将喜笑107133441519悲哀3997,欢乐5479变作1519愁闷2726