Strong's Number: 3163 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3163 mache {makh'-ay}
源自 3164; TDNT - 4:527,573; 阴性名词
AV - fighting 2, strife 1, striving 1; 4
1) 战斗, 打仗, 争吵 (非武器性的)
03163 μάχη, ης, ἡ 名词
争战」。在新约中,仅用复数,且仅指争战中不用武器的:「争战争论争吵驳斥」。带πόλεμοι争战, 雅4:1 。ἔξωθεν μάχαι ἔσωθεν φόβοι 林后7:5 。γενναν μάχας起争论,⊙ 提后2:23 。μάχαι νομικαί 律法上的争论,※ 多3:9 。*
3163 mache {makh'-ay}
from 3164; TDNT - 4:527,573; n f
AV - fighting 2, strife 1, striving 1; 4
1) a fight or combat
1a) of those in arms, a battle
1b) of persons at variance, disputants etc., strife, contention
1c) a quarrel

Transliterated: mache
Phonetic: makh'-ay

Text: from 3164; a battle, i.e. (figuratively) controversy:

KJV --fighting, strive, striving.



Found 4 references in the New Testament Bible
林后7:5
[和合]我们从前就是到了马其顿的时候,身体也不得安宁,周围遭患难,外有争战,内有惧怕;
[KJV]For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
[和合+]我们2257从前就是1063-2532到了2064-1519马其顿3109的时候,身体4561也不37622192安宁0425,周围1722-3956遭患难2346,外1855有争战3163,内2081有惧怕5401
提后2:23
[和合]惟有那愚拙无学问的辩论,总要弃绝,因为知道这等事是起争竞的。
[KJV]But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
[和合+]唯有1161那愚拙3474无学问0521的辩论2214,总要弃绝3868,因为知道1492这等事是起1080争竞3163的。
多3:9
[和合]要远避无知的辩论和家谱的空谈,以及纷争,并因律法而起的争竞;因为这都是虚妄无益的。
[KJV]But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
[和合+]1161远避4026无知的3474辩论22142532家谱1076的空谈,以及2532纷争2054,并因2532律法3544而起的争竞3163,因为1063这都是1526虚妄3152无益0512的。
雅4:1
[和合]你们中间的争战斗殴是从哪里来的呢?不是从你们百体中战斗之私欲来的吗?
[KJV]From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?
[和合+]你们5213中间1722的争战4171斗殴3163是从那里4159来的呢?不是37561782-1537你们5216百体31961722战斗4754之私慾2237来的么?