Strong's Number: 1416 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1416 duno {doo'-no} 或 dumi {doo'-mee} 或 duo {doo'-o}
一个过时的动词 duo {doo'-o} (沉入) 的扩张型; TDNT - 2:318,192; 动词
AV - set 2; 2
1) 日落 ( 可1:32 路4:40 )
01416 δύνω 动词
1不定式ἔδυσα;2不定式ἔδυν。「下去日落」。( 创28:11 等) 可1:32 路4:40 。喻意(参 箴11:8 异版)。*
1416 duno {doo'-no} or dumi {doo'-mee} or duo {doo'-o}
prolonged forms of an obsolete primary duo {doo'-o} (to sink);
TDNT - 2:318,192; v
AV - set 2; 2
1) to go into, enter
2) go under, be plunged into, sink in
2a) used in the NT of the setting of the sun

Transliterated: duno
Phonetic: doo'-no

Text: or dumi {doo'-mee}; prolonged forms of an obsolete primary duo {doo'-o} (to sink); to go "down":

KJV --set.



Found 2 references in the New Testament Bible
可1:32
[和合]天晚日落的时候,有人带着一切害病的,和被鬼附的,来到耶稣跟前。
[KJV]And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.
[和合+]天晚379822461416的时候3753,有人带着5342一切39562192病的2560,和2532被鬼附的1139,来到4314耶稣0846跟前。
路4:40
[和合]日落的时候,凡有病人的,不论害什么病,都带到耶稣那里。耶稣按手在他们各人身上,医好他们。
[KJV]Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
[和合+]22461416的时候,凡39562192病人07703745,不论害甚么41643554,都带00714314耶稣那里。耶稣按20075495在他们084615381520身上,医好2323他们0846