申32:13 | [和合] | 耶和华使他乘驾地的高处,得吃田间的土产;又使他从磐石中咂蜜,从坚石中吸油, | [KJV] | He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock; | [和合+] | 耶和华使他乘驾7392地0776的高处1116,得吃0398田间7704的土产8570;又使他从磐石5553中咂3243蜜1706,从坚2496石6697中吸油8081; |
|
士9:11 | [和合] | 无花果树回答说:‘我岂肯止住所结甜美的果子,飘摇在众树之上呢?’ | [KJV] | But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees? | [和合+] | 无花果树8384回答说0559:我岂肯止住2308所结甜美的果子8570,飘颻5128在众树6086之上呢? |
|
赛27:6 | [和合] | 将来雅各要扎根,以色列要发芽开花,他们的果实,必充满世界。 | [KJV] | He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit. | [和合+] | 将来0935雅各3290要扎根8327,以色列3478要发芽6524开花6692;他们的果实8570必充满4390世界8398。 |
|
哀4:9 | [和合] | 饿死的,不如被刀杀的,因为这是缺了田间的土产,就身体衰弱,渐渐消灭。 | [KJV] | They that be slain with the sword are better than they that be slain with hunger: for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field. | [和合+] | 饿7458死的2491不如2896被刀2719杀的2491,因为这是1992缺了田间7704的土产8570,就身体衰弱1856,渐渐消灭2100。 |
|
结36:30 | [和合] | 我必使树木多结果子,田地多出土产,好叫你们不再因饥荒受外邦人的讥诮。 | [KJV] | And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more reproach of famine among the heathen. | [和合+] | 我必使树木6086多结7235果子6529,田地7704多出土产8570,好叫你们不再因饑荒7458受3947外邦人1471的讥诮2781。 |
|