628 apolouo {ap-ol-oo'-o} 源自 575 与 3068; TDNT - 4:295,538; 动词 AV - wash away 1, wash 1; 2 1) 洗净自己 ( 徒22:16 林前6:11 ) |
00628 ἀπολούω 动词 1不定式关ἀπελουσάμην( 伯9:30 )。新约中只有关身,意为「洗净自己」。喻意:τὰς ἁμαρτίας 洗去罪, 徒22:16 。独立用法:(带ἁγιάζεσθαι) 林前6:11 。* |
628 apolouo {ap-ol-oo'-o} from 575 and 3068; TDNT - 4:295,538; v AV - wash away 1, wash 1; 2 1) to wash off or away |
Text: from 575 and 3068; to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively):
KJV --wash (away).
徒22:16 |
| ||||||
林前6:11 |
|