5605 odino {o-dee'-no} 源自 5604; TDNT - 9:667,1353; 动词 AV - travail in birth 2, travail 1; 3 1) 经受生产之痛 |
05605 ὠδίνω 动词 「受生产之苦,在痛苦中生产」。独立用法: 启12:2 (参 赛66:7 弥4:10 )。呼格用法:ἡ οὐκ ὠδίνουσα未曾经过产难的, 加4:27 ( 赛54:1 )。与直接受格连用,在痛苦中生孩子( 赛51:2 ),象征用法:τέκνα μου, οὓς πάλιν ὠδίνω我小子啊!我为你们再受生产之苦, 加4:19 。* |
5605 odino {o-dee'-no} from 5604; TDNT - 9:667,1353; v AV - travail in birth 2, travail 1; 3 1) to feel the pains of child birth, to travail |
Text: from 5604; to experience the pains of parturition (literally or figuratively):
KJV --travail in (birth).
加4:19 |
| ||||||
加4:27 |
| ||||||
启12:2 |
|