Strong's Number: 5456 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

5456 סָגַד cagad {saw-gad'}

字根型; TWOT - 1459; 动词
钦定本 - fall down 4; 4
1) (Qal) 俯伏 (敬拜)
05456
<音译>cagad
<词类>动
<字义>俯伏
<字源>一原形字根
<神出>1459 赛44:15
<译词>俯伏2 叩拜2 (4)
<解释>
一、Qal屈身敬拜叩拜
未完成式-3单阳יִסְגָּוד 赛44:17 。叙述式3单阳וַיִּסְגָּד 赛44:15 。1 单אֶסְגּוֹד 赛44:19 。3复阳יִסְגְּדוּ 赛46:6

05456 cagad {saw-gad'}
a primitive root; TWOT - 1459; v
AV - fall down 4; 4
1) (Qal) to prostrate oneself (in worship)

Transliterated: cagad
Phonetic: saw-gad'

Text: a primitive root; to prostrate oneself (in homage):

KJV -- fall down.



Found 4 references in the Old Testament Bible
赛44:15
[和合]这树,人可用以烧火,他自己取些烤火,又烧着烤饼,而且作神像跪拜,作雕刻的偶像向它叩拜。
[KJV]Then shall it be for a man to burn: for he will take thereof, and warm himself; yea, he kindleth it, and baketh bread; yea, he maketh a god, and worshippeth it; he maketh it a graven image, and falleth down thereto.
[和合+]这树,人0120可用以烧火1197;他自己取3947些烤火2552,又烧着540006443899,而且做6466神象0410跪拜7812,做6213雕刻的偶象6459向他叩拜5456
赛44:17
[和合]他用剩下的作了一神,就是雕刻的偶像。他向这偶像俯伏叩拜,祷告它说:“求你拯救我,因你是我的神。”
[KJV]And the residue thereof he maketh a god, even his graven image: he falleth down unto it, and worshippeth it, and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou art my god.
[和合+]他用剩下的7611做了6213一神0410,就是雕刻的偶象6459。他向这偶象俯伏5456叩拜7812,祷告6419他说0559:求你拯救我5337,因你是我的神0410
赛44:19
[和合]谁心里也不醒悟,也没有知识,没有聪明,能说:“我曾拿一分在火中烧了,在炭火上烤过饼,我也烤过肉吃。这剩下的,我岂要作可憎的物吗?我岂可向木橔子叩拜呢?”
[KJV]And none considereth in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree?
[和合+]谁心3820里也不醒悟7725,也没有知识1847,没有聪明8394,能说0559:我曾拿一分2677在火07841119烧了8313,在炭火1513上烤过06443899;我也烤过674013200398。这剩下的3499,我岂要作6213可憎的物8441吗?我岂可向木6086墩子0944叩拜5456呢?
赛46:6
[和合]那从囊中抓金子,用天平平银子的人,雇银匠制造神像,他们又俯伏,又叩拜。
[KJV]They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.
[和合+]那从囊中35992107金子2091,用天平70708254银子3701的人,雇7936银匠6884制造6213神象0410,他们又俯伏5456,又叩拜7812