4800 suzao {sood-zah'-o} 源自 4862 与 2198; TDNT - 7:787,1102; 动词 AV - live with 3; 3 1) 同住 ( 罗6:8 林后7:3 提后2:11 ) |
04800 συζάω 动词 未συζήσω。「与τινί某人同活」。指信徒与复活主的生命, 罗6:8 (见σύμφυτος-SG4854)。独立用法:哥林多人在保罗的心中有一席地位,εἰς τὸ συναποθανεῖν καὶ συζῆν同生同死, 林后7:3 。基督徒与主同死同活, 提后2:11 。* |
4800 suzao {sood-zah'-o} from 4862 and 2198; TDNT - 7:787,1102; v AV - live with 3; 3 1) to live together with one 1a) of physical life on earth 1b) to live a new life in union with Christ, i.e. dedicated to God |
Text: from 4862 and 2198; to continue to live in common with, i.e. co-survive (literally or figuratively):
KJV --live with.
罗6:8 |
| ||||||
林后7:3 |
| ||||||
提后2:11 |
|