Strong's Number: 4111 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4111 plasso {plas'-so}
字根字; TDNT - 6:254,862; 動詞
AV - form 2; 2
1) (以軟質材) 塑造 ( 羅 9:20 提前2:13 )
04111 πλάσσω 動詞
1不定式ἔπλασα;完分πεπλακώς;1不定式被ἐπλάσθην。「鑄造塑造」。字義:
一、用於塑造某物品, 提前9:20 (參πλάσμα-SG4110)。

二、特別用於神造人的作為,用於亞當( 提前2:7,8,15 )。被動: 提前2:13 (及夏娃)。( 提前33:15 )。*
4111 plasso {plas'-so}
a root word; TDNT - 6:254,862; v
AV - form 2; 2
1) to form, mould (something from clay, wax, etc.)
1a) used of a potter

Transliterated: plasso
Phonetic: plas'-so

Text: a primary verb; to mould, i.e. shape or fabricate:

KJV --form.



Found 2 references in the New Testament Bible
罗9:20
[和合]你这个人哪!你是谁,竟敢向 神强嘴呢?受造之物岂能对造他的说:“你为什么这样造我呢?”
[KJV]Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus?
[和合+]你这个人04445599,你477114885101,竟敢向神2316强嘴0470呢?受造之物4110岂能3361对造他的41112046:你为甚么5101这样377941603165呢?
提前2:13
[和合]因为先造的是亚当,后造的是夏娃;
[KJV]For Adam was first formed, then Eve.
[和合+]因为106344134111的是亚当0076,后1534造的是夏娃2096