Strong's Number: 3739 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3739 כָּרָה karah {ka:-ra:'}

通常被分为字根型, 但可能只是 03738 的一个特别的应用
(取其"讨价还价"之共同意思); TWOT - 1034; 动词
钦定本 - buy 2, prepared 1, banquet 1; 4
1) (Qal) 藉交易而获得, 交易
03739
<音译>karah
<词类>动
<字义>交易、买卖
<字源>通常被指定为一原形字根、但或许只是SH3738的特殊应用
<神出>1034  申2:6
<译词>买2 当货物1 (3)
<解释>
Qal未完成式-2复阳תִּכְרוּ 申2:6 水喝。3复阳יִכְרוּ 伯41:6 当货物。叙述式1单3单阴词尾וָאֶכְּרֶהָ 何3:2 他归我。*
03739 karah {kaw-raw'}
usually assigned as a primitive root, but probably only a special
application of 03738 (through the common idea of planning
implied in a bargain); TWOT - 1034; v
AV - buy 2, prepared 1, banquet 1; 4
1) (Qal) to get by trade, trade, buy, bargain over

Transliterated: karah
Phonetic: kaw-raw'

Text: usually assigned as a primitive root, but probably only a special application of 3738 (through the common idea of planning implied in a bargain); to purchase:

KJV -buy, prepare.



Found 4 references in the Old Testament Bible
申2:6
[和合]你们要用钱向他们买粮吃,也要用钱向他们买水喝。
[KJV]Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
[和合+]你们要用钱3701向他们买766604000398,也要用钱3701向他们买373943258354
王下6:23
[和合]王就为他们预备了许多食物。他们吃喝完了,打发他们回到他们主人那里。从此,亚兰军不再犯以色列境了。
[KJV]And he prepared great provision for them: and when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master. So the bands of Syria came no more into the land of Israel.
[和合+]王就为他们预备了3739许多1419食物3740;他们吃03988354完了,打发7971他们回到3212他们主人0113那里。从此,亚兰07581416不再32540935以色列34780776了。
伯40:30
[和合]
[KJV]
[和合+]搭夥2271的渔夫岂可拿它当货物3739么?能把它分给2673商人3669么?
何3:2
[和合]我便用银子十五舍客勒,大麦一贺梅珥半,买她归我。
[KJV]So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:
[和合+]我便用银子370162402568舍客勒,大麦8184一贺梅珥25633963,买她3739归我。