3700 כָּסַף kacaph {kaw-saf'}字根型; TWOT - 1015; 动词 钦定本 - desire 2, long 2, greedy 1, sore 1; 6 1) 渴望, 向往, 渴慕 1a) (Qal) 渴望 1b) (Niphal) 1b1) 渴望 (深刻地) 1b2) 渴望 (分词) |
03700 <音译>kacaph <词类>动 <字义>期待、渴想、使变苍白 <字源>一原形字根 <神出>1015 创31:30 <译词>羡慕2 想1 羞耻1 急要1 (5) <解释>
一、Qal 未完成式-3单阳יִכְסוֹף 诗17:12 急要。2单阳תִכְסֹף 伯14:15 羡慕。
二、Niphal 完成式-3单阳נִכְסָף 番2:1 羞耻(或指望)。3单阴נִכְסְפָה 诗84:2 羡慕。 不定词+完成式-נִכְסַפְתָּה נִכְסֹף 想, 创31:30,30 。 |
03700 kacaph {kaw-saf'} a primitive root; TWOT - 1015; v AV - desire 2, long 2, greedy 1, sore 1; 6 1) to long for, yearn for, long after 1a) (Qal) to long for 1b) (Niphal) 1b1) to long for (deeply) 1b2) being longed for (participle) |
Text: a primitive root; properly, to become pale, i.e. (by implication) to pine after; also to fear: