2131 זֵק ziyqah ( 赛50:11 ) {zi:-ka:'} (阴性型) 和 ziq {zi:k}, 或 zeq {ze:k};源自 02187; TWOT - 573; 阳性名词钦定本 - chain 3, spark 2, firebrand 1, fetter 1; 7 1) 火光, 火弹 ( 箴26:18 赛50:11 ) 2) 脚镣 |
02131 <音译>ziyqah <词类>名、阳 <字义>火光、火把、脚镣 <字源>来自SH2187 <神出>573 伯36:8 <译词>火把3 锁链2 链子2 (7) <解释> |
02131 ziyqah (Isa. 50:1{1) {zee-kaw'} (fem.) and ziq {zeek}, or zeq {zake}; from 02187; TWOT - 573; n m AV - chain 3, spark 2, firebrand 1, fetter 1; 7 1) spark, missile, firebrand, flaming arrow 2) fetters |
Text: (Isa. 50: (feminine); and ziq {zeek}; or zeq {zake}; from 2187; properly, what leaps forth, i.e. flash of fire, or a burning arrow; also (from the original sense of the root) a bond:
KJV -chain, fetter, firebrand, spark.