Strong's Number: 202 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

202 akroates {ak-ro-at-ace'}
源于 akroaomai (听, 显然是 191 的强调型);阳性名词
AV - hearer 4; 4
1) 听者
00202 ἀκροατής, οῦ, ὁ 名词
听见的人」。ἀ. λόγου 听道的雅1:23 ;复数: 雅1:22 。ἀ. νόμου 律法的, 罗2:13 。ἀ. ἐπιλησμονῆς 了就忘的人雅1:25 。*
202 akroates {ak-ro-at-ace'}
from akroaomai (to listen, apparently an intens. of 191);; n m
AV - hearer 4; 4
1) a hearer

Transliterated: akroates
Phonetic: ak-ro-at-ace'

Text: from akroaomai (to listen; apparently an intens. of 191); a hearer (merely):

KJV --hearer.



Found 4 references in the New Testament Bible
罗2:13
[和合](原来在 神面前,不是听律法的为义,乃是行律法的称义。
[KJV](For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
[和合+](原来1063在神2316面前3844,不是37560202律法3551的为义1342,乃是02354163律法3551的称义1344
雅1:22
[和合]只是你们要行道,不要单单听道,自己欺哄自己。
[KJV]But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
[和合+]只是1161你们要109641633056,不要3361单单34400202道,自己欺哄3884自己1438
雅1:23
[和合]因为听道而不行道的,就象人对着镜子看自己本来的面目,
[KJV]For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
[和合+]因为375402023056253237564163道的,就象15030435对着1722镜子20722657自己0846本来的1078面目4383
雅1:25
[和合]惟有详细察看那全备、使人自由之律法的,并且时常如此,这人既不是听了就忘,乃是实在行出来,就在他所行的事上必然得福。
[KJV]But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
[和合+]唯有1161详细察看3879那全备5046、使人自由1657之律法3551的,并且2532时常3887如此,这人3778既不37561096听了0202就忘1953,乃是0235实在行出来,就在他0846所行的事41621722必然得福3107