1809 דָּלַל dalal {da:-lal'}字根型 (与 01802 比较); TWOT - 433; 动词钦定本 - brought low 3, dried up 1, not equal 1, emptied 1, fail 1, impoverished 1, made thin 1; 9 1) 挂起来, 衰弱, 使低下 1a) (Qal) 1a1) 悬挂 ( 伯28:4 ) 1a2) 使低下 ( 赛19:6 ) 1a3) 带至低下 (忧伤的隐喻) 1a4) (眼睛) 衰弱 ( 赛38:14 ) 1b) (Niphal) 被带至低处, 处于低处 |
01809 <音译>dalal <词类>动 <字义>使松弛或衰弱、被压制 <字源>一原形字根 <神出>433 士6:6 <译词>卑微的地步2 枵薄1 穷乏1 摇来摇去1 减少1 空存无用1 卑之地1 困倦1 (9) <解释> 一、Qal完成式-1单דַּלּוֹתִי 诗116:6 ;דַלּוֹתִי 诗142:6 。1复דַלּוֹנוּ 诗79:8 。3复דָּלֲלוּ 赛19:6 。3复דַּלּוּ 赛38:14 伯28:4 。 |
01809 dalal {daw-lal'} a primitive root (compare 01802); TWOT - 433; v AV - brought low 3, dried up 1, not equal 1, emptied 1, fail 1, impoverished 1, made thin 1; 9 1) to hang, languish, hang down, be low 1a) (Qal) 1a1) to hang low 1a2) to be low 1a3) of distress (fig.) 1a4) to languish, look weakly (of eyes) 1b) (Niphal) to be brought low, be laid low |
Text: a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed:
KJV -bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin.