Strong's Number: 8140 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

8140 sh@nah (亚兰文) {shen-aw'}

相当于 08141; 阴性名词
AV - year 7; 7
1) 年
08140 sh@nah (Aramaic) {shen-aw'}
corresponding to 08141;; n f
AV - year 7; 7
1) year

Transliterated: shnah
Phonetic: shen-aw'

Text: (Aramaic) corresponding to 8141:

KJV --year.



Found 7 references in the Old Testament Bible
拉4:24
[和合]
[KJV]
[和合+]于是0116,在耶路撒冷33900426殿1005的工程5673就停止0989了,直停1934-09895705波斯65404430大利乌1868第二86488140
拉5:11
[和合]他们回答说:‘我们是天地之 神的仆人,重建前多年所建造的殿,就是以色列的一位大君王建造修成的。
[KJV]And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded these many years ago, which a great king of Israel builded and set up.
[和合+]他们回答8421-66000560:『我们0586199480650772之神0426的仆人5649,重建1124前多年1836-7690-8140-6928所建造1124的殿1005,就是以色列3479的一位大7229君王4430建造1124修成3635的。
拉5:13
[和合]然而巴比伦王古列元年,他降旨允准建造 神的这殿。
[KJV]But in the first year of Cyrus the king of Babylon the same king Cyrus made a decree to build this house of God.
[和合+]然而1297巴比伦08954430古列356722988140,他降旨7761允准2942建造11240426的这1836殿1005
拉6:3
[和合]“古列王元年,他降旨论到耶路撒冷 神的殿:‘要建造这殿为献祭之处,坚立殿的根基。殿高六十肘,宽六十肘,
[KJV]In the first year of Cyrus the king the same Cyrus the king made a decree concerning the house of God at Jerusalem, Let the house be builded, the place where they offered sacrifices, and let the foundations thereof be strongly laid; the height thereof threescore cubits, and the breadth thereof threescore cubits;
[和合+]古列3567443022988140,他降77612942论到耶路撒冷33900426的殿1005,要建造1124这殿1005为献16841685之处0870,坚立5446殿的根基0787。殿高7314六十83610521,宽6613六十83610521
拉6:15
[和合]大利乌王第六年,亚达月初三日,这殿修成了。
[KJV]And this house was finished on the third day of the month Adar, which was in the sixth year of the reign of Darius the king.
[和合+]大利乌18684430第六83538140,亚达01443393初叁85323118,这1836殿1005修成了3319
但5:31
[和合]
[KJV]
[和合+]玛代人4077大利乌18681247六十836186488140,取了6902迦勒底国4437
但7:1
[和合]巴比伦王伯沙撒元年,但以理在床上作梦,见了脑中的异象,就记录这梦,述说其中的大意。
[KJV]In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream, and told the sum of the matters.
[和合+]巴比伦08954430伯沙撒111322988140,但以理1841在床4903592223702493,见了脑中7217的异象2376,就0116记录3790这梦2493,述说0560其中的4406大意7217