Strong's Number: 7838 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

7838 shachor {shaw-khore'} 或 shachowr {shaw-khore'}

源自 07835; TWOT - 2368b; 形容词
钦定本 - black 6; 6
1) 黑色
07838 shachor {shaw-khore'} or shachowr {shaw-khore'}
from 07835; TWOT - 2368b; adj
AV - black 6; 6
1) black

Transliterated: shachor
Phonetic: shaw-khore'

Text: or shachowr {shaw-khore'}; from 7835; properly, dusky, but also (absol.) jetty:

KJV --black.



Found 6 references in the Old Testament Bible
利13:31
[和合]祭司若察看头疥的灾病,现象不深于皮,其间也没有黑毛,就要将长头疥灾病的关锁七天。
[KJV]And if the priest look on the plague of the scall, and, behold, it be not in sight deeper than the skin, and that there is no black hair in it; then the priest shall shut up him that hath the plague of the scall seven days:
[和合+]祭司3548若察看7200头疥5424的灾病5061,现象4758不深于60135785,其间也没有黑78388181,就要将长头疥5424灾病5061的关锁546276513117
利13:37
[和合]祭司若看头疥已经止住,其间也长了黑毛,头疥已然痊愈,那人是洁净了,就要定他为洁净。
[KJV]But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
[和合+]祭司若看5869头疥5424已经止住5975,其间也长了677978388181,头疥5424已然痊愈7495,那人是洁净了2889,就要定他为洁净2891
歌1:5
[和合]耶路撒冷的众女子啊,我虽然黑,却是秀美,如同基达的帐棚,好象所罗门的幔子。
[KJV]I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
[和合+]耶路撒冷3389的众女子啊1323,我虽然黑7838,却是秀美5000,如同基达6938的帐棚0168,好象所罗门8010的幔子3407
歌5:11
[和合]他的头象至精的金子;他的头发厚密累垂,黑如乌鸦;
[KJV]His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
[和合+]他的头7218象至精的金子3800-6337;他的头髮6977厚密纍垂8534,黑7838如乌鸦6158
亚6:2
[和合]第一辆车套着红马,第二辆车套着黑马。
[KJV]In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
[和合+]第一7223辆车4818套着红01225483,第二8145辆车4818套着黑78385483
亚6:6
[和合]套着黑马的车往北方去,白马跟随在后;有斑点的马往南方去。
[KJV]The black horses which are therein go forth into the north country; and the white go forth after them; and the grisled go forth toward the south country.
[和合+]套着黑78385483的车往北方6828-07763318,白38365483跟随3318在后0310;有斑点1261的马往南方8486-07763318