Strong's Number: 7074 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

7074 Q@nizziy {ken-iz-zee'}

源自 07073; 阳性专有名词 种族名称
钦定本 - Kenezite 3, Kenizzites 1; 4
基尼洗族 = "基纳斯的后裔"
1) 基纳斯的后裔
07074 Q@nizziy {ken-iz-zee'}
patronymic from 07073;; n pr m
AV - Kenezite 3, Kenizzites 1; 4
Kenezite or Kenizzites = "descendant of Kenaz"
1) descendants of Kenaz

Transliterated: Qnizziy
Phonetic: ken-iz-zee'

Text: patronymic from 7073, a Kenizzite or descendant of Kenaz:

KJV --Kenezite, Kenizzites.



Found 4 references in the Old Testament Bible
创15:19
[和合]就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、
[KJV]The Kenites, and the Kenizzites, and the Kadmonites,
[和合+]就是基尼人7017、基尼洗人7074、甲摩尼人6935
民32:12
[和合]惟有基尼洗族耶孚尼的儿子迦勒,和嫩的儿子约书亚,可以看见,因为他们专心跟从我。’
[KJV]Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun: for they have wholly followed the LORD.
[和合+]唯有基尼洗族7074耶孚尼3312的儿子1121迦勒3612和嫩5126的儿子1121约书亚3091可以看见,因为他们专心4390跟从03103068
书14:6
[和合]那时犹大人来到吉甲见约书亚,有基尼洗族耶孚尼的儿子迦勒,对约书亚说:“耶和华在加低斯巴尼亚指着我与你对神人摩西所说的话,你都知道了。
[KJV]Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said unto him, Thou knowest the thing that the LORD said unto Moses the man of God concerning me and thee in Kadeshbarnea.
[和合+]那时,犹大30631121来到5066吉甲1537见约书亚3091,有基尼洗族7074耶孚尼3312的儿子1121迦勒3612对约书亚说0559:耶和华3068在加低斯巴尼亚6947指着我0182与你0182对 神04300376摩西4872所说的16961697,你都知道了3045
书14:14
[和合]所以希伯仑作了基尼洗族耶孚尼的儿子迦勒的产业,直到今日;因为他专心跟从耶和华以色列的 神。
[KJV]Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite unto this day, because that he wholly followed the LORD God of Israel.
[和合+]所以希伯崙2275作了基尼洗族7074耶孚尼3312的儿子1121迦勒3612的产业5159,直到今日3117,因为他专心4390跟从0310耶和华3068―以色列3478的 神0430